Psalm 88:5-7
Amplified Bible
5
[a]Cast away [from the living] and abandoned among the dead,
Like the slain who lie in a [nameless] grave,
Whom You no longer remember,
And they are cut off from Your hand.
6
You have laid me in the lowest pit,
In dark places, in the depths.
7
Your wrath has rested heavily upon me,
And You have afflicted me with all Your waves.(A) Selah.
Footnotes
- Psalm 88:5 Lit Set free. The ancient rabbis understood this to mean that once a man is dead, he is free from all religious duties.
Psalm 88:5-7
New International Version
5 I am set apart with the dead,
like the slain who lie in the grave,
whom you remember no more,
who are cut off(A) from your care.
Footnotes
- Psalm 88:7 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 10.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.