“How long will you[a] defend the unjust
    and show partiality(A) to the wicked?[b](B)
Defend the weak and the fatherless;(C)
    uphold the cause of the poor(D) and the oppressed.
Rescue the weak and the needy;
    deliver them from the hand of the wicked.

“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(E)
    They walk about in darkness;(F)
    all the foundations(G) of the earth are shaken.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 82:2 The Hebrew is plural.
  2. Psalm 82:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.

Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.

They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

Read full chapter