Psalm 8

God’s Glory, Human Dignity

For the choir director: on the Gittith.(A) A psalm of David.

Lord, our Lord,
how magnificent is your name throughout the earth!(B)
You have covered the heavens with your majesty.[a](C)
From the mouths of infants and nursing babies,(D)
you have established a stronghold[b]
on account of your adversaries
in order to silence the enemy and the avenger.

When I observe your heavens,
the work of your fingers,
the moon and the stars,
which you set in place,(E)
what is a human being that you remember him,
a son of man[c] that you look after him?(F)
You made him little less than God[d][e]
and crowned him with glory and honor.
You made him ruler over the works of your hands;
you put everything under his feet:(G)
all the sheep and oxen,
as well as the animals in the wild,
the birds of the sky,
and the fish of the sea
that pass through the currents of the seas.(H)

Lord, our Lord,
how magnificent is your name throughout the earth!

Footnotes

  1. 8:1 Lit earth, which has set your splendor upon the heavens
  2. 8:2 LXX reads established praise
  3. 8:4 Or a mere mortal
  4. 8:5 LXX reads angels
  5. 8:5 Or heavenly beings; Hb Elohim

Psalm 8

For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by a stringed instrument.[a]

O Lord, our Lord, your majestic name fills the earth!
    Your glory is higher than the heavens.
You have taught children and infants
    to tell of your strength,[b]
silencing your enemies
    and all who oppose you.

When I look at the night sky and see the work of your fingers—
    the moon and the stars you set in place—
what are mere mortals that you should think about them,
    human beings that you should care for them?[c]
Yet you made them only a little lower than God[d]
    and crowned them[e] with glory and honor.
You gave them charge of everything you made,
    putting all things under their authority—
the flocks and the herds
    and all the wild animals,
the birds in the sky, the fish in the sea,
    and everything that swims the ocean currents.

O Lord, our Lord, your majestic name fills the earth!

Footnotes

  1. 8:Title Hebrew according to the gittith.
  2. 8:2 Greek version reads to give you praise. Compare Matt 21:16.
  3. 8:4 Hebrew what is man that you should think of him, / the son of man that you should care for him?
  4. 8:5a Or Yet you made them only a little lower than the angels; Hebrew reads Yet you made him [i.e., man] a little lower than Elohim.
  5. 8:5b Hebrew him [i.e., man]; similarly in 8:6.