Add parallel Print Page Options

Lamento por la destrucción de Jerusalén

Salmo de Asaf.

79 Oh Dios, vinieron las naciones a tu heredad;

Han profanado tu santo templo;

Redujeron a Jerusalén a escombros.(A)

Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos,

La carne de tus santos a las bestias de la tierra.

Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalén,

Y no hubo quien los enterrase.

Somos afrentados de nuestros vecinos,

Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.

¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿Estarás airado para siempre?

¿Arderá como fuego tu celo?

Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen,

Y sobre los reinos que no invocan tu nombre.

Porque han consumido a Jacob,

Y su morada han asolado.

No recuerdes contra nosotros las iniquidades de nuestros antepasados;

Vengan pronto tus misericordias a encontrarnos,

Porque estamos muy abatidos.

Ayúdanos, oh Dios de nuestra salvación, por la gloria de tu nombre;

Y líbranos, y perdona nuestros pecados por amor de tu nombre.

10 Porque dirán las gentes: ¿Dónde está su Dios?

Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos,

La venganza de la sangre de tus siervos que fue derramada.

11 Llegue delante de ti el gemido de los presos;

Conforme a la grandeza de tu brazo preserva a los sentenciados a muerte,

12 Y devuelve a nuestros vecinos en su seno siete tantos

De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová.

13 Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado,

Te alabaremos para siempre;

De generación en generación cantaremos tus alabanzas.

A Psalm by Asaph.

79 God, the nations have come into your inheritance.
    They have defiled your holy temple.
    They have laid Jerusalem in heaps.
They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky,
    the flesh of your saints to the animals of the earth.
They have shed their blood like water around Jerusalem.
    There was no one to bury them.
We have become a reproach to our neighbors,
    a scoffing and derision to those who are around us.
How long, Yahweh?
    Will you be angry forever?
    Will your jealousy burn like fire?
Pour out your wrath on the nations that don’t know you,
    on the kingdoms that don’t call on your name;
for they have devoured Jacob,
    and destroyed his homeland.
Don’t hold the iniquities of our forefathers against us.
    Let your tender mercies speedily meet us,
    for we are in desperate need.
Help us, God of our salvation, for the glory of your name.
    Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why should the nations say, “Where is their God?”
    Let it be known among the nations, before our eyes,
    that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 Let the sighing of the prisoner come before you.
    According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
12 Pay back to our neighbors seven times into their bosom
    their reproach with which they have reproached you, Lord.
13 So we, your people and sheep of your pasture,
    will give you thanks forever.
    We will praise you forever, to all generations.