A Plea for Relief from Oppressors

A [a]Contemplation of Asaph.

74 O God, why have You cast us off forever?
Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
Remember Your congregation, which You have purchased of old,
The tribe of Your inheritance, which You have redeemed—
This Mount Zion where You have dwelt.
Lift up Your feet to the perpetual desolations.
The enemy has damaged everything in the sanctuary.
(A)Your enemies roar in the midst of Your meeting place;
(B)They set up their banners for signs.
They seem like men who lift up
Axes among the thick trees.
And now they break down its carved work, all at once,
With axes and hammers.
They have set fire to Your sanctuary;
They have defiled the dwelling place of Your name to the ground.
(C)They said in their hearts,
“Let us [b]destroy them altogether.”
They have burned up all the meeting places of God in the land.

We do not see our signs;
(D)There is no longer any prophet;
Nor is there any among us who knows how long.
10 O God, how long will the adversary [c]reproach?
Will the enemy blaspheme Your name forever?
11 (E)Why do You withdraw Your hand, even Your right hand?
Take it out of Your bosom and destroy them.
12 For (F)God is my King from of old,
Working salvation in the midst of the earth.
13 (G)You divided the sea by Your strength;
You broke the heads of the [d]sea serpents in the waters.
14 You broke the heads of [e]Leviathan in pieces,
And gave him as food to the people inhabiting the wilderness.
15 (H)You broke open the fountain and the flood;
(I)You dried up mighty rivers.
16 The day is Yours, the night also is (J)Yours;
(K)You have prepared the light and the sun.
17 You have (L)set all the borders of the earth;
(M)You have made summer and winter.

18 Remember this, that the enemy has reproached, O Lord,
And that a foolish people has blasphemed Your name.
19 Oh, do not deliver the life of Your turtledove to the wild beast!
Do not forget the life of Your poor forever.
20 (N)Have respect to the covenant;
For the [f]dark places of the earth are full of the [g]haunts of [h]cruelty.
21 Oh, do not let the oppressed return ashamed!
Let the poor and needy praise Your name.

22 Arise, O God, plead Your own cause;
Remember how the foolish man [i]reproaches You daily.
23 Do not forget the voice of Your enemies;
The tumult of those who rise up against You increases continually.

Footnotes

  1. Psalm 74:1 Heb. Maschil
  2. Psalm 74:8 oppress
  3. Psalm 74:10 revile
  4. Psalm 74:13 sea monsters
  5. Psalm 74:14 A large sea creature of unknown identity
  6. Psalm 74:20 hiding places
  7. Psalm 74:20 homes
  8. Psalm 74:20 violence
  9. Psalm 74:22 reviles or taunts

Psalm 74

Plea for Help in Time of National Humiliation

A Maskil of Asaph.

O God, why do you cast us off forever?
    Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?(A)
Remember your congregation, which you acquired long ago,
    which you redeemed to be the tribe of your heritage.
    Remember Mount Zion, where you came to dwell.(B)
Direct your steps to the perpetual ruins;
    the enemy has destroyed everything in the sanctuary.(C)

Your foes have roared within your holy place;
    they set up their emblems there.(D)
At the upper entrance they hacked
    the wooden trellis with axes.[a](E)
And then, with hatchets and hammers,
    they smashed all its carved work.
They set your sanctuary on fire;
    they desecrated the dwelling place of your name,
    bringing it to the ground.(F)
They said to themselves, “We will utterly subdue them”;
    they burned all the meeting places of God in the land.(G)

We do not see our emblems;
    there is no longer any prophet,
    and there is no one among us who knows how long.(H)
10 How long, O God, is the foe to scoff?
    Is the enemy to revile your name forever?(I)
11 Why do you hold back your hand;
    why do you keep your hand in[b] your bosom?(J)

12 Yet God my King is from of old,
    working salvation in the earth.(K)
13 You divided the sea by your might;
    you broke the heads of the dragons in the waters.(L)
14 You crushed the heads of Leviathan;
    you gave him as food[c] for the creatures of the wilderness.
15 You cut openings for springs and torrents;
    you dried up ever-flowing streams.(M)
16 Yours is the day, yours also the night;
    you established the luminaries[d] and the sun.(N)
17 You have fixed all the bounds of the earth;
    you made summer and winter.(O)

18 Remember this, O Lord, how the enemy scoffs,
    and an impious people reviles your name.(P)
19 Do not deliver the soul of your dove to the wild animals;
    do not forget the life of your poor forever.(Q)

20 Have regard for your[e] covenant,
    for the dark places of the land are full of the haunts of violence.(R)
21 Do not let the downtrodden be put to shame;
    let the poor and needy praise your name.(S)
22 Rise up, O God, plead your cause;
    remember how the impious scoff at you all day long.(T)
23 Do not forget the clamor of your foes,
    the uproar of your adversaries that goes up continually.(U)

Footnotes

  1. 74.5 Cn Compare Gk Syr: Meaning of Heb uncertain
  2. 74.11 Cn: Heb do you consume your right hand from
  3. 74.14 Heb food for the people
  4. 74.16 Or moon; Heb light
  5. 74.20 Gk Syr: Heb the