Psalm 71:17-20
Good News Translation
17 You have taught me ever since I was young,
and I still tell of your wonderful acts.
18 Now that I am old and my hair is gray,
do not abandon me, O God!
Be with me while I proclaim your power and might
to all generations to come.
19 Your righteousness, God, reaches the skies.
You have done great things;
there is no one like you.
20 You have sent troubles and suffering on me,
but you will restore my strength;
you will keep me from the grave.
Psalm 71:17-20
New Revised Standard Version Updated Edition
17 O God, from my youth you have taught me,
and I still proclaim your wondrous deeds.(A)
18 So even to old age and gray hairs,
O God, do not forsake me,
until I proclaim your might
to all the generations to come.[a]
Your power(B) 19 and your righteousness, O God,
reach the high heavens.
You who have done great things,
O God, who is like you?(C)
20 You who have made me see many troubles and calamities
will revive me again;
from the depths of the earth
you will bring me up again.(D)
Footnotes
- 71.18 Gk Compare Syr: Heb to a generation, to all who come
Psalm 71:17-20
Complete Jewish Bible
17 God, you have taught me since I was young,
and I still proclaim your wonderful works.
18 So now that I’m old, and my hair is gray,
don’t abandon me, God, till I have proclaimed
your strength to the next generation,
your power to all who will come,
19 your righteousness too, God,
which reaches to the heights.
God, you have done great things;
who is there like you?
20 You have made me see much trouble and hardship,
but you will revive me again
and bring me up from the depths of the earth.
Psalm 71:17-20
New International Version
Psalm 71:17-24
Good News Translation
17 You have taught me ever since I was young,
and I still tell of your wonderful acts.
18 Now that I am old and my hair is gray,
do not abandon me, O God!
Be with me while I proclaim your power and might
to all generations to come.
19 Your righteousness, God, reaches the skies.
You have done great things;
there is no one like you.
20 You have sent troubles and suffering on me,
but you will restore my strength;
you will keep me from the grave.
21 You will make me greater than ever;
you will comfort me again.
22 I will indeed praise you with the harp;
I will praise your faithfulness, my God.
On my harp I will play hymns to you,
the Holy One of Israel.
23 I will shout for joy as I play for you;
with my whole being I will sing
because you have saved me.
24 I will speak of your righteousness all day long,
because those who tried to harm me
have been defeated and disgraced.
Psalm 71:17-24
New Revised Standard Version Updated Edition
17 O God, from my youth you have taught me,
and I still proclaim your wondrous deeds.(A)
18 So even to old age and gray hairs,
O God, do not forsake me,
until I proclaim your might
to all the generations to come.[a]
Your power(B) 19 and your righteousness, O God,
reach the high heavens.
You who have done great things,
O God, who is like you?(C)
20 You who have made me see many troubles and calamities
will revive me again;
from the depths of the earth
you will bring me up again.(D)
21 You will increase my honor
and comfort me once again.
22 I will also praise you with the harp
for your faithfulness, O my God;
I will sing praises to you with the lyre,
O Holy One of Israel.(E)
23 My lips will shout for joy
when I sing praises to you;
my soul also, which you have rescued.(F)
24 All day long my tongue will talk of your righteous help,
for those who tried to do me harm
have been put to shame and disgraced.(G)
Footnotes
- 71.18 Gk Compare Syr: Heb to a generation, to all who come
Psalm 71:17-24
Complete Jewish Bible
17 God, you have taught me since I was young,
and I still proclaim your wonderful works.
18 So now that I’m old, and my hair is gray,
don’t abandon me, God, till I have proclaimed
your strength to the next generation,
your power to all who will come,
19 your righteousness too, God,
which reaches to the heights.
God, you have done great things;
who is there like you?
20 You have made me see much trouble and hardship,
but you will revive me again
and bring me up from the depths of the earth.
21 You will increase my honor;
turn and comfort me.
22 As for me, I will praise you with a lyre
for your faithfulness, my God.
I will sing praises to you with a lute,
Holy One of Isra’el.
23 My lips will shout for joy;
I will sing your praise, because you have redeemed me.
24 All day long my tongue
will speak of your righteousness.
For those who are seeking to harm me
will be put to shame and disgraced.
Psalm 71:17-24
New International Version
17 Since my youth, God, you have taught(A) me,
and to this day I declare your marvelous deeds.(B)
18 Even when I am old and gray,(C)
do not forsake me, my God,
till I declare your power(D) to the next generation,
your mighty acts to all who are to come.(E)
19 Your righteousness, God, reaches to the heavens,(F)
you who have done great things.(G)
Who is like you, God?(H)
20 Though you have made me see troubles,(I)
many and bitter,
you will restore(J) my life again;
from the depths of the earth(K)
you will again bring me up.
21 You will increase my honor(L)
and comfort(M) me once more.
22 I will praise you with the harp(N)
for your faithfulness, my God;
I will sing praise to you with the lyre,(O)
Holy One of Israel.(P)
23 My lips will shout for joy(Q)
when I sing praise to you—
I whom you have delivered.(R)
24 My tongue will tell of your righteous acts
all day long,(S)
for those who wanted to harm me(T)
have been put to shame and confusion.(U)
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.