2 (A)Lest they tear me like a lion,(B)Rending me in pieces, while there is none to deliver.
2 or they will tear me apart like a lion(A) and rip me to pieces with no one to rescue(B) me.
10 (A)He has been to me a bear lying in wait,Like a lion in [a]ambush.
10 Like a bear lying in wait, like a lion(A) in hiding,(B)
7 “So (A)I will be to them like a lion;Like (B)a leopard by the road I will lurk;
7 So I will be like a lion(A) to them, like a leopard I will lurk by the path.
8 I will meet them (A)like a bear deprived of her cubs;I will tear open their rib cage,And there I will devour them like a lion.The [a]wild beast shall tear them.
8 Like a bear robbed of her cubs,(A) I will attack them and rip them open;like a lion(B) I will devour them— a wild animal will tear them apart.(C)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.