Psalm 68:4-11
New International Version
4 Sing to God, sing in praise of his name,(A)
extol him who rides on the clouds[a](B);
rejoice before him—his name is the Lord.(C)
5 A father to the fatherless,(D) a defender of widows,(E)
is God in his holy dwelling.(F)
6 God sets the lonely(G) in families,[b](H)
he leads out the prisoners(I) with singing;
but the rebellious live in a sun-scorched land.(J)
7 When you, God, went out(K) before your people,
when you marched through the wilderness,[c](L)
8 the earth shook,(M) the heavens poured down rain,(N)
before God, the One of Sinai,(O)
before God, the God of Israel.(P)
9 You gave abundant showers,(Q) O God;
you refreshed your weary inheritance.
10 Your people settled in it,
and from your bounty,(R) God, you provided(S) for the poor.
11 The Lord announces the word,
and the women who proclaim it are a mighty throng:(T)
Footnotes
- Psalm 68:4 Or name, / prepare the way for him who rides through the deserts
- Psalm 68:6 Or the desolate in a homeland
- Psalm 68:7 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 19 and 32.
Psalm 68:4-11
New American Bible (Revised Edition)
4 Then the just will be glad;
they will rejoice before God;
they will celebrate with great joy.
II
5 Sing to God, praise his name;
exalt the rider of the clouds.[a]
Rejoice before him
whose name is the Lord.(A)
6 Father of the fatherless, defender of widows(B)—
God in his holy abode,
7 God gives a home to the forsaken,
who leads prisoners out to prosperity,
while rebels live in the desert.[b]
III
8 God, when you went forth before your people,(C)
when you marched through the desert,
Selah
9 The earth quaked, the heavens poured,
before God, the One of Sinai,
before God, the God of Israel.
10 You poured abundant rains, God,
your inheritance was weak and you repaired it.
11 Your creatures dwelt in it;
you will establish it in your goodness for the poor, O God.
Footnotes
- 68:5 Exalt the rider of the clouds: God’s intervention is in the imagery of Canaanite myth in which the storm-god mounted the storm clouds to ride to battle. Such theophanies occur throughout the Psalm: Ps 68:2–3, 8–10, 12–15, 18–19, 22–24, 29–32, 34–35. See Dt 33:26; Ps 18:8–16; Is 19:1.
- 68:7 While rebels live in the desert: rebels must live in the arid desert, whereas God’s people will live in the well-watered land (Ps 68:8–11).
Psalm 68:4-11
English Standard Version
4 Sing to God, (A)sing praises to his name;
(B)lift up a song to him who (C)rides through (D)the deserts;
his name is (E)the Lord;
exult before him!
5 (F)Father of the fatherless and (G)protector of widows
is God in his holy habitation.
6 God (H)settles the solitary in a home;
he (I)leads out the prisoners to prosperity,
but (J)the rebellious dwell in (K)a parched land.
7 O God, when you (L)went out before your people,
(M)when you marched through (N)the wilderness, Selah
8 (O)the earth quaked, the heavens poured down rain,
before God, the One of Sinai,
before God,[a] the God of Israel.
9 (P)Rain in abundance, O God, you shed abroad;
you restored your inheritance as it languished;
10 your flock[b] found a dwelling in it;
in your goodness, O God, you (Q)provided for the needy.
Footnotes
- Psalm 68:8 Or before God, even Sinai before God
- Psalm 68:10 Or your congregation
Psalm 68:4-11
New Living Translation
4 Sing praises to God and to his name!
Sing loud praises to him who rides the clouds.[a]
His name is the Lord—
rejoice in his presence!
5 Father to the fatherless, defender of widows—
this is God, whose dwelling is holy.
6 God places the lonely in families;
he sets the prisoners free and gives them joy.
But he makes the rebellious live in a sun-scorched land.
7 O God, when you led your people out from Egypt,
when you marched through the dry wasteland, Interlude
8 the earth trembled, and the heavens poured down rain
before you, the God of Sinai,
before God, the God of Israel.
9 You sent abundant rain, O God,
to refresh the weary land.
10 There your people finally settled,
and with a bountiful harvest, O God,
you provided for your needy people.
11 The Lord gives the word,
and a great army[b] brings the good news.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.