Psalm 53
International Standard Version
To the Director: Upon machalath.[a] A Davidic instruction.[b]
The Fool and God’s Response
53 Fools say to themselves “There is no God.”
They are corrupt and commit iniquity;
not one of them practices what is good.
2 God looks down from the heavens upon humanity[c]
to see if anyone shows discernment as he searches for God.
3 All of them[d] have fallen away;
together they have become corrupt;
no one does what is good, not even one.
4 Will those who do evil ever learn?
They devour my people like they devour bread,
and never call on God.
5 There the Israelis[e] were seized with terror,
when there was nothing to fear.
For God scattered the bones of those who laid siege against you[f]—
you put them to shame,[g]
for God rejected them.
6 Would that Israel’s deliverance come out of Zion!
When God restores the fortunes of his people,
Jacob will rejoice and Israel will be glad.[h]
Footnotes
- Psalm 53:1 A Heb. musical term
- Psalm 53:1 Lit. maskil
- Psalm 53:2 Lit. upon the sons of Adam
- Psalm 53:3 So MT; DSS 4QPsa lack of them
- Psalm 53:5 Lit. they
- Psalm 53:5 So MT DSS 4QPsa; LXX reads of men pleasers
- Psalm 53:5 So MT DSS 4QPsa; LXX reads they were put to shame
- Psalm 53:6 Cf. Ps 14:1-7
Psalm 53
Lexham English Bible
The Folly of the Godless and Salvation for Israel
For the music director, according to Mahalath.
A maskil of David.[a]
53 The fool says in his heart, “There is no God.”
They are corrupt and they have done abominable iniquity.
There is none who does good.
2 God looks down from heaven upon the children of humankind
to see whether there is one who has insight,
one who seeks God.
3 All of them[b] have turned back.
They are altogether corrupt.
There is none who does good;
there is not even one.
4 Do not evildoers know,
they who eat my people as though they were eating bread?
They do not call on God.
5 There they are very fearful[c]
where no fear had been,
because God has scattered the bones of him who encamps against you.
You have put them to shame, because God has rejected them.
6 Oh, that from Zion[d] would come salvation for Israel!
When God returns the fortunes[e] of his people,
let Jacob rejoice, let Israel be glad.
Footnotes
- Psalm 53:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm; the English verse number is reduced by one
- Psalm 53:3 Literally “The whole of it,” i.e. all of humankind
- Psalm 53:5 Literally “they feared a fear”
- Psalm 53:6 Literally “Who will give that from Zion”
- Psalm 53:6 Or “captivity”
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software