11 Their (A)graves are their homes forever,[a]
    their dwelling places (B)to all generations,
    though they (C)called lands by their own names.
12 Man in his pomp (D)will not remain;
    (E)he is like the beasts that perish.

13 This is the path of those who have (F)foolish confidence;
    yet after them people approve of their boasts.[b] Selah

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 49:11 Septuagint, Syriac, Targum; Hebrew Their inward thought was that their homes were forever
  2. Psalm 49:13 Or and of those after them who approve of their boasts

11 Their tombs(A) will remain their houses[a] forever,
    their dwellings for endless generations,(B)
    though they had[b] named(C) lands after themselves.

12 People, despite their wealth, do not endure;(D)
    they are like the beasts that perish.(E)

13 This is the fate of those who trust in themselves,(F)
    and of their followers, who approve their sayings.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 49:11 Septuagint and Syriac; Hebrew In their thoughts their houses will remain
  2. Psalm 49:11 Or generations, / for they have
  3. Psalm 49:13 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 15.