Psalm 39:4-7
New American Standard Bible
4 “Lord, let me know (A)my end,
And what is the extent of my days;
Let me know how (B)transient I am.
5 Behold, You have made (C)my days like [a]hand widths,
And my (D)lifetime as nothing in Your sight;
Certainly all mankind standing is [b]a mere (E)breath. Selah
6 Certainly every person (F)walks around as [c]a fleeting shadow;
They certainly make an (G)uproar for nothing;
He (H)amasses riches and does not know who will gather them.
7 “And now, Lord, for what do I wait?
My (I)hope is in You.
Footnotes
- Psalm 39:5 I.e., short
- Psalm 39:5 Or altogether breath
- Psalm 39:6 Lit an image
Psalm 39:4-7
New International Version
4 “Show me, Lord, my life’s end
and the number of my days;(A)
let me know how fleeting(B) my life is.(C)
5 You have made my days(D) a mere handbreadth;
the span of my years is as nothing before you.
Everyone is but a breath,(E)
even those who seem secure.[a]
6 “Surely everyone goes around(F) like a mere phantom;(G)
in vain they rush about,(H) heaping up wealth(I)
without knowing whose it will finally be.(J)
7 “But now, Lord, what do I look for?
My hope is in you.(K)
Footnotes
- Psalm 39:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 11.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.