15 But at my stumbling they rejoiced and gathered;
    they gathered together against me;
(A)wretches whom I did not know
    tore at me without ceasing;
16 like profane mockers at a feast,[a]
    they (B)gnash at me with their teeth.

17 How long, O Lord, will you (C)look on?
    Rescue me from their destruction,
    (D)my precious life from the lions!
18 I will thank you in (E)the great congregation;
    in the mighty throng I will praise you.

19 (F)Let not those rejoice over me
    who are (G)wrongfully my foes,
and let not those (H)wink the eye
    who (I)hate me (J)without cause.
20 For they do not speak peace,
    but against those who are quiet in the land
    they devise words of deceit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 35:16 The meaning of the Hebrew phrase is uncertain

15 But when I stumbled, they gathered in glee;(A)
    assailants gathered against me without my knowledge.
    They slandered(B) me without ceasing.
16 Like the ungodly they maliciously mocked;[a](C)
    they gnashed their teeth(D) at me.

17 How long,(E) Lord, will you look on?
    Rescue me from their ravages,
    my precious life(F) from these lions.(G)
18 I will give you thanks in the great assembly;(H)
    among the throngs(I) I will praise you.(J)
19 Do not let those gloat over me
    who are my enemies(K) without cause;
do not let those who hate me without reason(L)
    maliciously wink the eye.(M)
20 They do not speak peaceably,
    but devise false accusations(N)
    against those who live quietly in the land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 35:16 Septuagint; Hebrew may mean Like an ungodly circle of mockers,