Psalm 31:9-12
Expanded Bible
9 Lord, ·have mercy [be gracious], because I am in ·misery [distress; trouble].
My eyes ·are weak [waste away; are dim] from so much crying,
·and my whole being is tired [L as is my soul and my body] from grief.
10 My life is ending in ·sadness [sorrow],
and my years are spent ·in crying [L with sighs/moans].
My ·troubles are using up my strength [L strength stumbles in my affliction/misery],
and my bones ·are getting weaker [waste away].
11 Because of all my ·troubles [distress], my enemies ·hate [scorn] me,
and even my neighbors look down on me.
When my ·friends [acquaintances] see me in public,
they are afraid and ·run [flee].
12 I am like a piece of a broken pot.
I am forgotten as if I were dead.
Psalm 31:9-12
New International Version
9 Be merciful to me, Lord, for I am in distress;(A)
my eyes grow weak with sorrow,(B)
my soul and body(C) with grief.
10 My life is consumed by anguish(D)
and my years by groaning;(E)
my strength fails(F) because of my affliction,[a](G)
and my bones grow weak.(H)
11 Because of all my enemies,(I)
I am the utter contempt(J) of my neighbors(K)
and an object of dread to my closest friends—
those who see me on the street flee from me.
12 I am forgotten as though I were dead;(L)
I have become like broken pottery.
Footnotes
- Psalm 31:10 Or guilt
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.