Psalm 3
New International Version
Psalm 3[a]
A psalm of David. When he fled from his son Absalom.(A)
1 Lord, how many are my foes!
How many rise up against me!
2 Many are saying of me,
“God will not deliver him.(B)”[b]
3 But you, Lord, are a shield(C) around me,
my glory, the One who lifts my head high.(D)
4 I call out to the Lord,(E)
and he answers me from his holy mountain.(F)
5 I lie down and sleep;(G)
I wake again,(H) because the Lord sustains me.
6 I will not fear(I) though tens of thousands
assail me on every side.(J)
Psalm 3
King James Version
3 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
3 But thou, O Lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
4 I cried unto the Lord with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
5 I laid me down and slept; I awaked; for the Lord sustained me.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
7 Arise, O Lord; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8 Salvation belongeth unto the Lord: thy blessing is upon thy people. Selah.
Psalm 3
New Living Translation
Psalm 3
A psalm of David, regarding the time David fled from his son Absalom.
1 O Lord, I have so many enemies;
so many are against me.
2 So many are saying,
“God will never rescue him!” Interlude[a]
3 But you, O Lord, are a shield around me;
you are my glory, the one who holds my head high.
4 I cried out to the Lord,
and he answered me from his holy mountain. Interlude
5 I lay down and slept,
yet I woke up in safety,
for the Lord was watching over me.
6 I am not afraid of ten thousand enemies
who surround me on every side.
7 Arise, O Lord!
Rescue me, my God!
Slap all my enemies in the face!
Shatter the teeth of the wicked!
8 Victory comes from you, O Lord.
May you bless your people. Interlude
Footnotes
- 3:2 Hebrew Selah. The meaning of this word is uncertain, though it is probably a musical or literary term. It is rendered Interlude throughout the Psalms.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.