Ascribe to the Lord Glory

A Psalm of David.

29 Ascribe to the Lord, O heavenly beings,[a]
    (A)ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord in (B)the splendor of holiness.[b]

The voice of the Lord is over (C)the waters;
    the God of glory (D)thunders,
    the Lord, over many waters.
The voice of the Lord is (E)powerful;
    the voice of the Lord is full of majesty.

The voice of the Lord breaks the cedars;
    the Lord breaks (F)the cedars of Lebanon.
He makes Lebanon to (G)skip like a calf,
    and (H)Sirion like a young (I)wild ox.

The voice of the Lord flashes forth flames of fire.
The voice of the Lord shakes the wilderness;
    the Lord shakes the wilderness of (J)Kadesh.

The voice of the Lord makes (K)the deer give birth[c]
    and strips the forests bare,
    and in his temple all cry, “Glory!”

10 The Lord sits enthroned over (L)the flood;
    the Lord sits enthroned (M)as king forever.
11 May the Lord give (N)strength to his people!
    May the Lord bless[d] his people with (O)peace!

Footnotes

  1. Psalm 29:1 Hebrew sons of God, or sons of might
  2. Psalm 29:2 Or in holy attire
  3. Psalm 29:9 Revocalization yields makes the oaks to shake
  4. Psalm 29:11 Or The Lord will give… The Lord will bless

A Davidic Psalm.

Praise to the Majestic Lord

29 Ascribe to the Lord, you heavenly beings;
    ascribe to the Lord glory and strength.
Ascribe to the Lord the glory due his name;
    worship the Lord wearing holy attire.

The voice of the Lord was heard[a] above the waters;
    the God of glory thundered;
        the Lord was heard[b] over many waters.
The voice of the Lord is powerful;
    the voice of the Lord is majestic.
The voice of the Lord snaps the cedars;[c]
    the Lord snaps the cedars of Lebanon.
He makes them stagger like a calf,
    even Lebanon and Sirion[d] like a young wild ox.

The voice of the Lord shoots out flashes of fire.
The voice of the Lord shakes the wilderness;
        the voice of the Lord shakes[e] the wilderness of Kadesh.
The voice of the Lord causes deer to give birth,
    and strips the forest bare.
        In his Temple all of them shout, “Glory!”

10 The Lord sat enthroned over the flood,
    and the Lord sits as king forever.
11 The Lord will give strength to his people;
    the Lord will bless his people with peace.

Footnotes

  1. Psalm 29:3 The Heb. lacks heard
  2. Psalm 29:3 The Heb. lacks heard
  3. Psalm 29:5 I.e. a genus of coniferous evergreen in the family Pinaceae; and so throughout the book
  4. Psalm 29:6 I.e. Mount Hermon; cf. Deut 3:9
  5. Psalm 29:8 The Heb. lacks shakes