13 The Lord also (A)thundered in the heavens,
    and the Most High uttered his (B)voice,
    hailstones and coals of fire.

Read full chapter

13 The Lord thundered(A) from heaven;
    the voice of the Most High resounded.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 18:13 Some Hebrew manuscripts and Septuagint (see also 2 Samuel 22:14); most Hebrew manuscripts resounded, / amid hailstones and bolts of lightning

13 The Lord also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.

Read full chapter

33 to him (A)who rides in (B)the heavens, the ancient heavens;
    behold, he (C)sends out his voice, his mighty voice.

Read full chapter

33 to him who rides(A) across the highest heavens, the ancient heavens,
    who thunders(B) with mighty voice.(C)

Read full chapter

33 To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.

Read full chapter

From the heavens you uttered judgment;
    (A)the earth feared and was still,

Read full chapter

From heaven you pronounced judgment,
    and the land feared(A) and was quiet—

Read full chapter

Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,

Read full chapter

30 “You, therefore, shall prophesy against them all these words, and say to them:

(A)“‘The Lord will roar from on high,
    and from his holy habitation utter his voice;
he will roar mightily against his fold,
    (B)and shout, like those who tread grapes,
    against all the inhabitants of the earth.

Read full chapter

30 “Now prophesy all these words against them and say to them:

“‘The Lord will roar(A) from on high;
    he will thunder(B) from his holy dwelling(C)
    and roar mightily against his land.
He will shout like those who tread(D) the grapes,
    shout against all who live on the earth.

Read full chapter

30 Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The Lord shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.

Read full chapter

11 (A)The Lord utters his voice
    before (B)his army,
for his camp is exceedingly great;
    (C)he who executes his word is powerful.
(D)For the day of the Lord is (E)great and very awesome;
    (F)who can endure it?

Read full chapter

11 The Lord(A) thunders(B)
    at the head of his army;(C)
his forces are beyond number,
    and mighty is the army that obeys his command.
The day of the Lord is great;(D)
    it is dreadful.
    Who can endure it?(E)

Read full chapter

11 And the Lord shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the Lord is great and very terrible; and who can abide it?

Read full chapter

16 (A)The Lord roars from Zion,
    and (B)utters his voice from Jerusalem,
    (C)and the heavens and the earth quake.
But the Lord is (D)a refuge to his people,
    a stronghold to the people of Israel.

Read full chapter

16 The Lord will roar(A) from Zion
    and thunder from Jerusalem;(B)
    the earth and the heavens will tremble.(C)
But the Lord will be a refuge(D) for his people,
    a stronghold(E) for the people of Israel.

Read full chapter

16 The Lord also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the Lord will be the hope of his people, and the strength of the children of Israel.

Read full chapter

Judgment on Israel's Neighbors

And he said:

(A)“The Lord roars from Zion
    and utters his voice from Jerusalem;
(B)the pastures of the shepherds mourn,
    and the (C)top of (D)Carmel withers.”

Read full chapter

He said:

“The Lord roars(A) from Zion
    and thunders(B) from Jerusalem;(C)
the pastures of the shepherds dry up,
    and the top of Carmel(D) withers.”(E)

Read full chapter

And he said, The Lord will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Read full chapter