Print Page Options

149 Halleluyah!

Sing to Adonai a new song,
his praise in the assembly of the faithful.
Let Isra’el rejoice in their maker,
let Tziyon’s children take joy in their king.
Let them praise his name with dancing,
make melody to him with tambourine and lyre;
for Adonai takes delight in his people,
he crowns the humble with salvation.
Let the faithful exult gloriously,
let them sing for joy on their beds.

Let the high praises of God be in their throats,
but a two-edged sword in their hands
to carry out vengeance on the nations
and punishment on the peoples,
to bind their kings with chains
and put their nobles in irons,
to execute the judgments decreed for them;
for this will glorify all his faithful.

Halleluyah!

Psalm 149

Praise for God’s Triumph

Hallelujah!
Sing to the Lord a new song,(A)
His praise in the assembly of the godly.(B)
Let Israel celebrate its Maker;
let the children of Zion rejoice in their King.(C)
Let them praise His name with dancing
and make music to Him with tambourine and lyre.(D)
For Yahweh takes pleasure in His people;(E)
He adorns the humble with salvation.(F)
Let the godly celebrate in triumphal glory;
let them shout for joy on their beds.(G)

Let the exaltation of God be in their mouths[a]
and a double-edged sword in their hands,(H)
inflicting vengeance on the nations
and punishment on the peoples,(I)
binding their kings with chains
and their dignitaries with iron shackles,(J)
carrying out the judgment decreed against them.
This honor is for all His godly people.(K)
Hallelujah!

Footnotes

  1. Psalm 149:6 Lit throat

Praise to God for His Future Judgment

149 Praise Yah.[a]
Sing to Yahweh a new song,
his praise in the assembly of the faithful.
Let Israel be glad in its maker;
let the children of Zion rejoice in their king.
Let them praise his name with dancing;
let them sing praises to him with tambourine and lyre.
For Yahweh takes pleasure in his people;
he glorifies the afflicted with salvation.
Let the faithful exult in glory;
let them sing for joy on their beds.
Let the extolling of God be in their throat,
and a double-edged sword in their hand,
to execute vengeance on the nations
and punishment on the peoples,[b]
to bind their kings with chains
and their nobles[c] with fetters of iron,
to execute on them the judgment that is decreed.[d]
This will be honor for all his faithful ones;
Praise Yah.[e]

Footnotes

  1. Psalm 149:1 Hebrew hallelujah
  2. Psalm 149:7 Reading against the MT and with the LXX
  3. Psalm 149:8 Literally “honorable ones”
  4. Psalm 149:9 Hebrew “written”
  5. Psalm 149:9 Hebrew hallelujah

Psalm 149

Hallelujah!

Sing a new song to Yahweh.
    Sing his praise in the assembly of godly people.
Let Israel find joy in their creator.
    Let the people of Zion rejoice over their Melek.
Let them praise his name with dancing.
    Let them make music to him with tambourines and lyres,
because Yahweh takes pleasure in his people.
    He crowns those who are oppressed with victory.
Let godly people triumph in glory.
    Let them sing for joy on their beds.
Let the high praises of El be in their throats
    and two-edged swords in their hands
        to take vengeance on the nations,
        to punish the people of the world,
        to put their kings in chains
            and their leaders in iron shackles,
        to carry out the judgment that is written against them.
            This is an honor that belongs to all his godly ones.

Hallelujah!

149 Praise Yahweh!
    Sing to Yahweh a new song,
    his praise in the assembly of the saints.
Let Israel rejoice in him who made them.
    Let the children of Zion be joyful in their King.
Let them praise his name in the dance!
    Let them sing praises to him with tambourine and harp!
For Yahweh takes pleasure in his people.
    He crowns the humble with salvation.
Let the saints rejoice in honor.
    Let them sing for joy on their beds.
May the high praises of God be in their mouths,
    and a two-edged sword in their hand,
to execute vengeance on the nations,
    and punishments on the peoples;
to bind their kings with chains,
    and their nobles with fetters of iron;
to execute on them the written judgment.
    All his saints have this honor.
Praise Yah!