Great Is the Lord

[a] A Song of Praise. Of David.

145 (A)I will extol you, my God and (B)King,
    and bless your name forever and ever.
Every day I will bless you
    (C)and praise your name forever and ever.
(D)Great is the Lord, and greatly to be praised,
    and his (E)greatness is unsearchable.

(F)One generation shall commend your works to another,
    and shall declare your mighty acts.
On (G)the glorious splendor of your majesty,
    and on your wondrous works, I will meditate.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 145:1 This psalm is an acrostic poem, each verse beginning with the successive letters of the Hebrew alphabet

Psalm 145[a]

A psalm of praise. Of David.

I will exalt you,(A) my God the King;(B)
    I will praise your name(C) for ever and ever.
Every day I will praise(D) you
    and extol your name(E) for ever and ever.

Great(F) is the Lord and most worthy of praise;(G)
    his greatness no one can fathom.(H)
One generation(I) commends your works to another;
    they tell(J) of your mighty acts.(K)
They speak of the glorious splendor(L) of your majesty—
    and I will meditate on your wonderful works.[b](M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 145:1 This psalm is an acrostic poem, the verses of which (including verse 13b) begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
  2. Psalm 145:5 Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); Masoretic Text On the glorious splendor of your majesty / and on your wonderful works I will meditate

145 I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.

One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Read full chapter

17 The Lord is (A)righteous in all his ways
    and (B)kind in all his works.
18 The Lord is (C)near to all who call on him,
    to all who call on him (D)in truth.
19 He (E)fulfills the desire of those who fear him;
    he also (F)hears their cry and saves them.
20 The Lord (G)preserves all who love him,
    but all the wicked he will destroy.

21 My mouth will speak the praise of the Lord,
    and (H)let all flesh bless his holy name forever and ever.

Read full chapter

17 The Lord is righteous(A) in all his ways
    and faithful in all he does.(B)
18 The Lord is near(C) to all who call on him,(D)
    to all who call on him in truth.
19 He fulfills the desires(E) of those who fear him;(F)
    he hears their cry(G) and saves them.(H)
20 The Lord watches over(I) all who love him,(J)
    but all the wicked he will destroy.(K)

21 My mouth will speak(L) in praise of the Lord.
    Let every creature(M) praise his holy name(N)
    for ever and ever.

Read full chapter

17 The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.

18 The Lord is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.

19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.

20 The Lord preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.

21 My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

Read full chapter