Give Thanks to the Lord

Of David.

138 (A)I give you thanks, O Lord, with my whole heart;
    before (B)the gods I sing your praise;
I bow down (C)toward your (D)holy temple
    and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness,
    for you have exalted above all things
    your name and your word.[a]
On the day I called, you answered me;
    my strength of soul you increased.[b]

(E)All the kings of the earth shall give you thanks, O Lord,
    for they have heard the words of your mouth,
and they shall sing of (F)the ways of the Lord,
    for great is the glory of the Lord.
(G)For though the Lord is high, he regards the lowly,
    but the haughty he knows from afar.

(H)Though I walk in the midst of trouble,
    you (I)preserve my life;
you (J)stretch out your hand against the wrath of my enemies,
    and your (K)right hand delivers me.
The Lord will (L)fulfill his purpose for me;
    (M)your steadfast love, O Lord, endures forever.
    Do not forsake (N)the work of your hands.

Footnotes

  1. Psalm 138:2 Or you have exalted your word above all your name
  2. Psalm 138:3 Hebrew you made me bold in my soul with strength

Psalm 138

Of David.

I will praise you, Lord, with all my heart;
    before the “gods”(A) I will sing(B) your praise.
I will bow down toward your holy temple(C)
    and will praise your name(D)
    for your unfailing love and your faithfulness,(E)
for you have so exalted your solemn decree
    that it surpasses your fame.(F)
When I called,(G) you answered me;(H)
    you greatly emboldened(I) me.

May all the kings of the earth(J) praise you, Lord,
    when they hear what you have decreed.
May they sing(K) of the ways of the Lord,
    for the glory of the Lord(L) is great.

Though the Lord is exalted, he looks kindly on the lowly;(M)
    though lofty, he sees them(N) from afar.
Though I walk(O) in the midst of trouble,
    you preserve my life.(P)
You stretch out your hand(Q) against the anger of my foes;(R)
    with your right hand(S) you save me.(T)
The Lord will vindicate(U) me;
    your love, Lord, endures forever(V)
    do not abandon(W) the works of your hands.(X)

Search Me, O God, and Know My Heart

To the choirmaster. A Psalm of David.

139 O Lord, you have (A)searched me and known me!
You (B)know when I sit down and when I rise up;
    you (C)discern my thoughts from afar.
You search out my path and my lying down
    and are acquainted with all my ways.
Even before a word is on my tongue,
    behold, O Lord, (D)you know it altogether.
You (E)hem me in, behind and before,
    and (F)lay your hand upon me.
(G)Such knowledge is (H)too wonderful for me;
    it is high; I cannot attain it.

(I)Where shall I go from your Spirit?
    Or where (J)shall I flee from your presence?
(K)If I ascend to heaven, you are there!
    (L)If I make my bed in Sheol, you are there!
If I take the wings of the morning
    and dwell in the uttermost parts of the sea,
10 even there your hand shall (M)lead me,
    and your right hand shall hold me.
11 If I say, (N)“Surely the darkness shall cover me,
    and the light about me be night,”
12 (O)even the darkness is not dark to you;
    the night is bright as the day,
    for darkness is as light with you.

13 For you (P)formed my inward parts;
    you (Q)knitted me together in my mother's womb.
14 I praise you, for I am fearfully and wonderfully made.[a]
(R)Wonderful are your works;
    my soul knows it very well.
15 (S)My frame was not hidden from you,
when I was being made in secret,
    intricately woven in (T)the depths of the earth.
16 Your eyes saw my unformed substance;
in your (U)book were written, every one of them,
    the days that were formed for me,
    when as yet there was none of them.

17 How precious to me are your (V)thoughts, O God!
    How vast is the sum of them!
18 (W)If I would count them, they are more than (X)the sand.
    I awake, and I am still with you.

19 Oh that you would (Y)slay the wicked, O God!
    O (Z)men of blood, (AA)depart from me!
20 They (AB)speak against you with malicious intent;
    your enemies (AC)take your name in vain.[b]
21 (AD)Do I not hate those who hate you, O Lord?
    And do I not (AE)loathe those who (AF)rise up against you?
22 I hate them with complete hatred;
    I count them my enemies.

23 Search me, O God, and know my heart!
    (AG)Try me and know my thoughts![c]
24 And see if there be any grievous way in me,
    and (AH)lead me in (AI)the way everlasting![d]

Footnotes

  1. Psalm 139:14 Or for I am fearfully set apart
  2. Psalm 139:20 Hebrew lacks your name
  3. Psalm 139:23 Or cares
  4. Psalm 139:24 Or in the ancient way (compare Jeremiah 6:16)

Psalm 139

For the director of music. Of David. A psalm.

You have searched me,(A) Lord,
    and you know(B) me.
You know when I sit and when I rise;(C)
    you perceive my thoughts(D) from afar.
You discern my going out(E) and my lying down;
    you are familiar with all my ways.(F)
Before a word is on my tongue
    you, Lord, know it completely.(G)
You hem me in(H) behind and before,
    and you lay your hand upon me.
Such knowledge is too wonderful for me,(I)
    too lofty(J) for me to attain.

Where can I go from your Spirit?
    Where can I flee(K) from your presence?
If I go up to the heavens,(L) you are there;
    if I make my bed(M) in the depths, you are there.
If I rise on the wings of the dawn,
    if I settle on the far side of the sea,
10 even there your hand will guide me,(N)
    your right hand(O) will hold me fast.
11 If I say, “Surely the darkness will hide me
    and the light become night around me,”
12 even the darkness will not be dark(P) to you;
    the night will shine like the day,
    for darkness is as light to you.

13 For you created my inmost being;(Q)
    you knit me together(R) in my mother’s womb.(S)
14 I praise you(T) because I am fearfully and wonderfully made;
    your works are wonderful,(U)
    I know that full well.
15 My frame was not hidden from you
    when I was made(V) in the secret place,
    when I was woven together(W) in the depths of the earth.(X)
16 Your eyes saw my unformed body;
    all the days ordained(Y) for me were written in your book
    before one of them came to be.
17 How precious to me are your thoughts,[a](Z) God!(AA)
    How vast is the sum of them!
18 Were I to count them,(AB)
    they would outnumber the grains of sand(AC)
    when I awake,(AD) I am still with you.

19 If only you, God, would slay the wicked!(AE)
    Away from me,(AF) you who are bloodthirsty!(AG)
20 They speak of you with evil intent;
    your adversaries(AH) misuse your name.(AI)
21 Do I not hate those(AJ) who hate you, Lord,
    and abhor(AK) those who are in rebellion against you?
22 I have nothing but hatred for them;
    I count them my enemies.(AL)
23 Search me,(AM) God, and know my heart;(AN)
    test me and know my anxious thoughts.
24 See if there is any offensive way(AO) in me,
    and lead me(AP) in the way everlasting.

Footnotes

  1. Psalm 139:17 Or How amazing are your thoughts concerning me

Great Is the Lord

[a] A Song of Praise. Of David.

145 (A)I will extol you, my God and (B)King,
    and bless your name forever and ever.
Every day I will bless you
    (C)and praise your name forever and ever.
(D)Great is the Lord, and greatly to be praised,
    and his (E)greatness is unsearchable.

(F)One generation shall commend your works to another,
    and shall declare your mighty acts.
On (G)the glorious splendor of your majesty,
    and on your wondrous works, I will meditate.
They shall speak of (H)the might of your awesome deeds,
    and I will declare your greatness.
They shall pour forth the fame of your (I)abundant goodness
    and shall sing aloud of your righteousness.

The Lord is (J)gracious and merciful,
    slow to anger and abounding in steadfast love.
The Lord is (K)good to all,
    and his mercy is over all that he has made.

10 (L)All your works shall give thanks to you, O Lord,
    and all your (M)saints shall bless you!
11 They shall speak of the glory of your kingdom
    and tell of your power,
12 to (N)make known to the children of man your[b] (O)mighty deeds,
    and (P)the glorious splendor of your kingdom.
13 (Q)Your kingdom is an everlasting kingdom,
    and your dominion endures throughout all generations.

[The Lord is faithful in all his words
    and kind in all his works.][c]
14 The Lord (R)upholds all who are falling
    and (S)raises up all who are bowed down.
15 The eyes of all (T)look to you,
    and you give them their food in due season.
16 You (U)open your hand;
    you (V)satisfy the desire of every living thing.
17 The Lord is (W)righteous in all his ways
    and (X)kind in all his works.
18 The Lord is (Y)near to all who call on him,
    to all who call on him (Z)in truth.
19 He (AA)fulfills the desire of those who fear him;
    he also (AB)hears their cry and saves them.
20 The Lord (AC)preserves all who love him,
    but all the wicked he will destroy.

21 My mouth will speak the praise of the Lord,
    and (AD)let all flesh bless his holy name forever and ever.

Footnotes

  1. Psalm 145:1 This psalm is an acrostic poem, each verse beginning with the successive letters of the Hebrew alphabet
  2. Psalm 145:12 Hebrew his; also next line
  3. Psalm 145:13 These two lines are supplied by one Hebrew manuscript, Septuagint, Syriac (compare Dead Sea Scroll)

Psalm 145[a]

A psalm of praise. Of David.

I will exalt you,(A) my God the King;(B)
    I will praise your name(C) for ever and ever.
Every day I will praise(D) you
    and extol your name(E) for ever and ever.

Great(F) is the Lord and most worthy of praise;(G)
    his greatness no one can fathom.(H)
One generation(I) commends your works to another;
    they tell(J) of your mighty acts.(K)
They speak of the glorious splendor(L) of your majesty—
    and I will meditate on your wonderful works.[b](M)
They tell(N) of the power of your awesome works—(O)
    and I will proclaim(P) your great deeds.(Q)
They celebrate your abundant goodness(R)
    and joyfully sing(S) of your righteousness.(T)

The Lord is gracious and compassionate,(U)
    slow to anger and rich in love.(V)

The Lord is good(W) to all;
    he has compassion(X) on all he has made.
10 All your works praise you,(Y) Lord;
    your faithful people extol(Z) you.(AA)
11 They tell of the glory of your kingdom(AB)
    and speak of your might,(AC)
12 so that all people may know of your mighty acts(AD)
    and the glorious splendor of your kingdom.(AE)
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,(AF)
    and your dominion endures through all generations.

The Lord is trustworthy(AG) in all he promises(AH)
    and faithful in all he does.[c]
14 The Lord upholds(AI) all who fall
    and lifts up all(AJ) who are bowed down.(AK)
15 The eyes of all look to you,
    and you give them their food(AL) at the proper time.
16 You open your hand
    and satisfy the desires(AM) of every living thing.

17 The Lord is righteous(AN) in all his ways
    and faithful in all he does.(AO)
18 The Lord is near(AP) to all who call on him,(AQ)
    to all who call on him in truth.
19 He fulfills the desires(AR) of those who fear him;(AS)
    he hears their cry(AT) and saves them.(AU)
20 The Lord watches over(AV) all who love him,(AW)
    but all the wicked he will destroy.(AX)

21 My mouth will speak(AY) in praise of the Lord.
    Let every creature(AZ) praise his holy name(BA)
    for ever and ever.

Footnotes

  1. Psalm 145:1 This psalm is an acrostic poem, the verses of which (including verse 13b) begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
  2. Psalm 145:5 Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); Masoretic Text On the glorious splendor of your majesty / and on your wonderful works I will meditate
  3. Psalm 145:13 One manuscript of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); most manuscripts of the Masoretic Text do not have the last two lines of verse 13.

David Avenges the Gibeonites

21 Now there was a famine in the days of David for three years, year after year. And David (A)sought the face of the Lord. And the Lord said, “There is bloodguilt on Saul and on his house, because he put the Gibeonites to death.” So the king called the Gibeonites and spoke to them. Now the Gibeonites were not of the people of Israel but (B)of the remnant of the Amorites. Although the people of Israel had sworn to spare them, Saul had sought to strike them down in his zeal for the people of Israel and Judah. And David said to the Gibeonites, “What shall I do for you? And how shall I make atonement, that you may bless (C)the heritage of the Lord?” The Gibeonites said to him, “It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “What do you say that I shall do for you?” They said to the king, “The man who consumed us and planned to destroy us, so that we should have no place in all the territory of Israel, let seven of his sons be given to us, so that we may hang them before the Lord at (D)Gibeah of Saul, (E)the chosen of the Lord.” And the king said, “I will give them.”

But the king spared Mephibosheth, the son of Saul's son Jonathan, because of (F)the oath of the Lord that was between them, between David and Jonathan the son of Saul. The king took the two sons of (G)Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Merab[a] the daughter of Saul, whom (H)she bore to (I)Adriel the son of Barzillai the Meholathite; and he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the mountain before the Lord, and the seven of them perished together. They were put to death in the first days of harvest, (J)at the beginning of barley harvest.

10 (K)Then Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until rain fell upon them from the heavens. And she did not allow the birds of the air to come upon them by day, or the beasts of the field by night. 11 When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done, 12 David went and took the bones of Saul and the bones of his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, (L)who had stolen them from the public square of (M)Beth-shan, where the Philistines had hanged them, on the day the Philistines killed Saul on Gilboa. 13 And he brought up from there the bones of Saul and the bones of his son Jonathan; and they gathered the bones of those who were hanged. 14 And they buried the bones of Saul and his son Jonathan in the land of Benjamin in (N)Zela, in the tomb of Kish his father. And they did all that the king commanded. And after that (O)God responded to the plea for the land.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 21:8 Two Hebrew manuscripts, Septuagint; most Hebrew manuscripts Michal

The Gibeonites Avenged

21 During the reign of David, there was a famine(A) for three successive years; so David sought(B) the face of the Lord. The Lord said, “It is on account of Saul and his blood-stained house; it is because he put the Gibeonites to death.”

The king summoned the Gibeonites(C) and spoke to them. (Now the Gibeonites were not a part of Israel but were survivors of the Amorites; the Israelites had sworn to spare them, but Saul in his zeal for Israel and Judah had tried to annihilate them.) David asked the Gibeonites, “What shall I do for you? How shall I make atonement so that you will bless the Lord’s inheritance?”(D)

The Gibeonites answered him, “We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death.”(E)

“What do you want me to do for you?” David asked.

They answered the king, “As for the man who destroyed us and plotted against us so that we have been decimated and have no place anywhere in Israel, let seven of his male descendants be given to us to be killed and their bodies exposed(F) before the Lord at Gibeah of Saul—the Lord’s chosen(G) one.”

So the king said, “I will give them to you.”

The king spared Mephibosheth(H) son of Jonathan, the son of Saul, because of the oath(I) before the Lord between David and Jonathan son of Saul. But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Aiah’s daughter Rizpah,(J) whom she had borne to Saul, together with the five sons of Saul’s daughter Merab,[a] whom she had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite.(K) He handed them over to the Gibeonites, who killed them and exposed their bodies on a hill before the Lord. All seven of them fell together; they were put to death(L) during the first days of the harvest, just as the barley harvest was beginning.(M)

10 Rizpah daughter of Aiah took sackcloth and spread it out for herself on a rock. From the beginning of the harvest till the rain poured down from the heavens on the bodies, she did not let the birds touch them by day or the wild animals by night.(N) 11 When David was told what Aiah’s daughter Rizpah, Saul’s concubine, had done, 12 he went and took the bones of Saul(O) and his son Jonathan from the citizens of Jabesh Gilead.(P) (They had stolen their bodies from the public square at Beth Shan,(Q) where the Philistines had hung(R) them after they struck Saul down on Gilboa.)(S) 13 David brought the bones of Saul and his son Jonathan from there, and the bones of those who had been killed and exposed were gathered up.

14 They buried the bones of Saul and his son Jonathan in the tomb of Saul’s father Kish, at Zela(T) in Benjamin, and did everything the king commanded. After that,(U) God answered prayer(V) in behalf of the land.(W)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 21:8 Two Hebrew manuscripts, some Septuagint manuscripts and Syriac (see also 1 Samuel 18:19); most Hebrew and Septuagint manuscripts Michal

David's Kindness to Mephibosheth

And David said, “Is there still anyone left of the house of Saul, that I may (A)show him kindness for Jonathan's sake?” Now there was a servant of the house of Saul whose name was (B)Ziba, and they called him to David. And the king said to him, “Are you Ziba?” And he said, “I am your servant.” And the king said, “Is there not still someone of the house of Saul, that I may show (C)the kindness of God to him?” Ziba said to the king, “There is still a son of (D)Jonathan; he is crippled in his feet.” The king said to him, “Where is he?” And Ziba said to the king, “He is in the house of (E)Machir the son of Ammiel, at Lo-debar.” Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel, at Lo-debar. And (F)Mephibosheth the son of Jonathan, son of Saul, came to David and fell on his face and paid homage. And David said, “Mephibosheth!” And he answered, “Behold, I am your servant.” And David said to him, “Do not fear, (G)for I will show you kindness for the sake of your father Jonathan, and I will restore to you all the land of Saul your father, and (H)you shall eat at my table always.” And he paid homage and said, “What is your servant, that you should show regard for (I)a dead dog such as I?”

Then the king called Ziba, Saul's servant, and said to him, “All that belonged to Saul and to all his house I have given to your master's grandson. 10 And you and your sons and your servants shall till the land for him and shall bring in the produce, that your master's grandson may have bread to eat. But Mephibosheth your master's grandson (J)shall always eat at my table.” Now Ziba had (K)fifteen sons and twenty servants. 11 Then Ziba said to the king, “According to all that my lord the king commands his servant, so will your servant do.” So Mephibosheth (L)ate at David's[a] table, like one of the king's sons. 12 And Mephibosheth had a young son, (M)whose name was Mica. And all who lived in Ziba's house became Mephibosheth's servants. 13 So Mephibosheth lived in Jerusalem, for (N)he ate always at the king's table. Now (O)he was lame in both his feet.

Footnotes

  1. 2 Samuel 9:11 Septuagint; Hebrew my

David and Mephibosheth

David asked, “Is there anyone still left of the house of Saul to whom I can show kindness for Jonathan’s sake?”(A)

Now there was a servant of Saul’s household named Ziba.(B) They summoned him to appear before David, and the king said to him, “Are you Ziba?”

“At your service,” he replied.

The king asked, “Is there no one still alive from the house of Saul to whom I can show God’s kindness?”

Ziba answered the king, “There is still a son of Jonathan;(C) he is lame(D) in both feet.”

“Where is he?” the king asked.

Ziba answered, “He is at the house of Makir(E) son of Ammiel in Lo Debar.”

So King David had him brought from Lo Debar, from the house of Makir son of Ammiel.

When Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David, he bowed down to pay him honor.(F)

David said, “Mephibosheth!”

“At your service,” he replied.

“Don’t be afraid,” David said to him, “for I will surely show you kindness for the sake of your father Jonathan.(G) I will restore to you all the land that belonged to your grandfather Saul, and you will always eat at my table.(H)

Mephibosheth(I) bowed down and said, “What is your servant, that you should notice a dead dog(J) like me?”

Then the king summoned Ziba, Saul’s steward, and said to him, “I have given your master’s grandson everything that belonged to Saul and his family. 10 You and your sons and your servants are to farm the land for him and bring in the crops, so that your master’s grandson(K) may be provided for. And Mephibosheth, grandson of your master, will always eat at my table.” (Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.)

11 Then Ziba said to the king, “Your servant will do whatever my lord the king commands his servant to do.” So Mephibosheth ate at David’s[a] table like one of the king’s sons.(L)

12 Mephibosheth had a young son named Mika, and all the members of Ziba’s household were servants of Mephibosheth.(M) 13 And Mephibosheth lived in Jerusalem, because he always ate at the king’s table; he was lame in both feet.

Footnotes

  1. 2 Samuel 9:11 Septuagint; Hebrew my

How Majestic Is Your Name

To the choirmaster: according to The (A)Gittith.[a] A Psalm of David.

O Lord, our Lord,
    how majestic is your (B)name in all the earth!
You have set your (C)glory above the heavens.
    (D)Out of the mouth of babies and infants,
you have established (E)strength because of your foes,
    to still (F)the enemy and the avenger.

When I (G)look at your heavens, the work of your (H)fingers,
    the moon and the stars, (I)which you have set in place,
(J)what is man that you are (K)mindful of him,
    and (L)the son of man that you (M)care for him?

Yet you have made him a little lower than (N)the heavenly beings[b]
    and crowned him with (O)glory and honor.
You have given him (P)dominion over the works of your hands;
    (Q)you have put all things under his feet,
all sheep and oxen,
    and also the beasts of the field,
the birds of the heavens, and the fish of the sea,
    whatever passes along the paths of the seas.

O Lord, our Lord,
    how majestic is your name in all the earth!

Footnotes

  1. Psalm 8:1 Probably a musical or liturgical term
  2. Psalm 8:5 Or than God; Septuagint than the angels

Psalm 8[a]

For the director of music. According to gittith.[b] A psalm of David.

Lord, our Lord,
    how majestic is your name(A) in all the earth!

You have set your glory(B)
    in the heavens.(C)
Through the praise of children and infants
    you have established a stronghold(D) against your enemies,
    to silence the foe(E) and the avenger.
When I consider your heavens,(F)
    the work of your fingers,(G)
the moon and the stars,(H)
    which you have set in place,
what is mankind that you are mindful of them,
    human beings that you care for them?[c](I)

You have made them[d] a little lower than the angels[e](J)
    and crowned them[f] with glory and honor.(K)
You made them rulers(L) over the works of your hands;(M)
    you put everything under their[g] feet:(N)
all flocks and herds,(O)
    and the animals of the wild,(P)
the birds in the sky,
    and the fish in the sea,(Q)
    all that swim the paths of the seas.

Lord, our Lord,
    how majestic is your name in all the earth!(R)

Footnotes

  1. Psalm 8:1 In Hebrew texts 8:1-9 is numbered 8:2-10.
  2. Psalm 8:1 Title: Probably a musical term
  3. Psalm 8:4 Or what is a human being that you are mindful of him, / a son of man that you care for him?
  4. Psalm 8:5 Or him
  5. Psalm 8:5 Or than God
  6. Psalm 8:5 Or him
  7. Psalm 8:6 Or made him ruler . . . ; / . . . his