Psalm 126
New Living Translation
Psalm 126
A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
1 When the Lord brought back his exiles to Jerusalem,[a]
it was like a dream!
2 We were filled with laughter,
and we sang for joy.
And the other nations said,
“What amazing things the Lord has done for them.”
3 Yes, the Lord has done amazing things for us!
What joy!
4 Restore our fortunes, Lord,
as streams renew the desert.
5 Those who plant in tears
will harvest with shouts of joy.
6 They weep as they go to plant their seed,
but they sing as they return with the harvest.
Notas al pie
- 126:1 Hebrew Zion.
Salmo 126
Ang Pulong Sa Dios
Pag-ampo alang sa Kaluwasan
126 Sa dihang gipauswag pag-usab sa Ginoo ang Zion,[a] daw nagdamgo lang kita.
2 Nangatawa kita ug nagaawit sa kalipay.
Unya miingon ang ubang mga nasod,
“Naghimo ang Ginoo ug katingalahang mga butang alang kanila.”
3 Tinuod nga naghimo ang Ginoo ug katingalahang mga butang alang kanato,
ug labihan gayod ang atong kalipay.
4 Ginoo, pauswaga kami pag-usab,[b]
maingon nga pabahaan ug tubig ang nagauga nga mga sapa sa Negev.
5 Ang nagapugas inubanan sa mga luha moani nga malipayon.
6 Sila nga naghilak samtang naglakaw dala ang binhi nga igpupugas mag-awit nga malipayon sa kaulahian dala ang ilang mga abot.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.