Psalm 126
New Revised Standard Version Updated Edition
Psalm 126
A Harvest of Joy
A Song of Ascents.
1 When the Lord restored the fortunes of Zion,[a]
we were like those who dream.(A)
2 Then our mouth was filled with laughter
and our tongue with shouts of joy;
then it was said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”(B)
3 The Lord has done great things for us,
and we rejoiced.(C)
4 Restore our fortunes, O Lord,
like the watercourses in the Negeb.(D)
5 May those who sow in tears
reap with shouts of joy.(E)
6 Those who go out weeping,
bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
carrying their sheaves.
Footnotes
- 126.1 Or brought back those who returned to Zion
Psalm 126
New International Version
Psalm 126
A song of ascents.
1 When the Lord restored(A) the fortunes of[a] Zion,
we were like those who dreamed.[b]
2 Our mouths were filled with laughter,(B)
our tongues with songs of joy.(C)
Then it was said among the nations,
“The Lord has done great things(D) for them.”
3 The Lord has done great things(E) for us,
and we are filled with joy.(F)
Footnotes
- Psalm 126:1 Or Lord brought back the captives to
- Psalm 126:1 Or those restored to health
- Psalm 126:4 Or Bring back our captives
Isaiah 43:16-21
New Revised Standard Version Updated Edition
16 Thus says the Lord,
who makes a way in the sea,
a path in the mighty waters,(A)
17 who brings out chariot and horse,
army and warrior;
they lie down; they cannot rise;
they are extinguished, quenched like a wick:(B)
18 Do not remember the former things
or consider the things of old.(C)
19 I am about to do a new thing;
now it springs forth; do you not perceive it?
I will make a way in the wilderness
and rivers in the desert.(D)
20 The wild animals will honor me,
the jackals and the ostriches,
for I give water in the wilderness,
rivers in the desert,
to give drink to my chosen people,(E)
21 the people whom I formed for myself
so that they might declare my praise.(F)
Isaiah 43:16-21
New International Version
16 This is what the Lord says—
he who made a way through the sea,
a path through the mighty waters,(A)
17 who drew out(B) the chariots and horses,(C)
the army and reinforcements together,(D)
and they lay(E) there, never to rise again,
extinguished, snuffed out like a wick:(F)
18 “Forget the former things;(G)
do not dwell on the past.
19 See, I am doing a new thing!(H)
Now it springs up; do you not perceive it?
I am making a way in the wilderness(I)
and streams in the wasteland.(J)
20 The wild animals(K) honor me,
the jackals(L) and the owls,
because I provide water(M) in the wilderness
and streams in the wasteland,
to give drink to my people, my chosen,
21 the people I formed(N) for myself(O)
that they may proclaim my praise.(P)
Philippians 3:4-14
New Revised Standard Version Updated Edition
4 even though I, too, have reason for confidence in the flesh.
If anyone else has reason to be confident in the flesh, I have more: 5 circumcised on the eighth day, a member of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew born of Hebrews; as to the law, a Pharisee;(A) 6 as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.
7 Yet whatever gains I had, these I have come to regard as loss because of Christ.(B) 8 More than that, I regard everything as loss because of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things, and I regard them as rubbish, in order that I may gain Christ(C) 9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law but one that comes through faith in Christ,[a] the righteousness from God based on faith.(D) 10 I want to know Christ[b] and the power of his resurrection and the sharing of his sufferings by becoming like him in his death, 11 if somehow I may attain the resurrection from the dead.(E)
Pressing toward the Goal
12 Not that I have already obtained this or have already reached the goal,[c] but I press on to lay hold of that for which Christ[d] has laid hold of me.(F) 13 Brothers and sisters, I do not consider that I have laid hold[e] of it, but one thing I have laid hold of: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,(G) 14 I press on toward the goal, toward the prize of the heavenly[f] call of God in Christ Jesus.(H)
Read full chapter
Philippians 3:4-14
New International Version
4 though I myself have reasons for such confidence.(A)
If someone else thinks they have reasons to put confidence in the flesh, I have more: 5 circumcised(B) on the eighth day, of the people of Israel,(C) of the tribe of Benjamin,(D) a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;(E) 6 as for zeal,(F) persecuting the church;(G) as for righteousness based on the law,(H) faultless.
7 But whatever were gains to me I now consider loss(I) for the sake of Christ. 8 What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing(J) Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ(K) 9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law,(L) but that which is through faith in[a] Christ—the righteousness(M) that comes from God on the basis of faith.(N) 10 I want to know(O) Christ—yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings,(P) becoming like him in his death,(Q) 11 and so, somehow, attaining to the resurrection(R) from the dead.
12 Not that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal,(S) but I press on to take hold(T) of that for which Christ Jesus took hold of me.(U) 13 Brothers and sisters, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind(V) and straining toward what is ahead, 14 I press on(W) toward the goal to win the prize(X) for which God has called(Y) me heavenward in Christ Jesus.
Footnotes
- Philippians 3:9 Or through the faithfulness of
John 12:1-8
New Revised Standard Version Updated Edition
Mary Anoints Jesus
12 Six days before the Passover Jesus came to Bethany, the home of Lazarus, whom he had raised from the dead.(A) 2 There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those reclining with him.(B) 3 Mary took a pound of costly perfume made of pure nard, anointed Jesus’s feet, and wiped them[a] with her hair. The house was filled with the fragrance of the perfume.(C) 4 But Judas Iscariot, one of his disciples (the one who was about to betray him), said, 5 “Why was this perfume not sold for three hundred denarii and the money given to the poor?” 6 (He said this not because he cared about the poor but because he was a thief; he kept the common purse and used to steal what was put into it.) 7 Jesus said, “Leave her alone. She bought it[b] so that she might keep it for the day of my burial.(D) 8 You always have the poor with you, but you do not always have me.”(E)
Read full chapter
John 12:1-8
New International Version
Jesus Anointed at Bethany(A)
12 Six days before the Passover,(B) Jesus came to Bethany,(C) where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead. 2 Here a dinner was given in Jesus’ honor. Martha served,(D) while Lazarus was among those reclining at the table with him. 3 Then Mary took about a pint[a] of pure nard, an expensive perfume;(E) she poured it on Jesus’ feet and wiped his feet with her hair.(F) And the house was filled with the fragrance of the perfume.
4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him,(G) objected, 5 “Why wasn’t this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year’s wages.[b]” 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag,(H) he used to help himself to what was put into it.
7 “Leave her alone,” Jesus replied. “It was intended that she should save this perfume for the day of my burial.(I) 8 You will always have the poor among you,[c](J) but you will not always have me.”
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.