My Help Comes from the Lord

A Song of (A)Ascents.

121 I (B)lift up my eyes to (C)the hills.
    From where does my help come?
(D)My help comes from the Lord,
    who (E)made heaven and earth.

He will not (F)let your foot be moved;
    he who (G)keeps you will not slumber.
Behold, he who keeps Israel
    will neither slumber nor sleep.

The Lord is your keeper;
    the Lord is your (H)shade on your (I)right hand.
(J)The sun shall not (K)strike you by day,
    nor the moon by night.

The Lord will (L)keep you from all evil;
    he will (M)keep your life.
The Lord will keep
    your (N)going out and your coming in
    from this time forth and forevermore.

Psalm 121

A song of ascents.

I lift up my eyes to the mountains—
    where does my help come from?
My help comes from the Lord,
    the Maker of heaven(A) and earth.(B)

He will not let your foot slip—
    he who watches over you will not slumber;
indeed, he who watches(C) over Israel
    will neither slumber nor sleep.

The Lord watches over(D) you—
    the Lord is your shade at your right hand;
the sun(E) will not harm you by day,
    nor the moon by night.

The Lord will keep you from all harm(F)
    he will watch over your life;
the Lord will watch over your coming and going
    both now and forevermore.(G)

God's Steadfast Love and Compassion

18 (A)Who is a God like you, (B)pardoning iniquity
    and passing over transgression
    (C)for the remnant of his inheritance?
(D)He does not retain his anger forever,
    because he delights in steadfast love.
19 He will (E)again have compassion on us;
    (F)he will tread our iniquities underfoot.
(G)You will cast all our[a] sins
    into the depths of the sea.
20 (H)You will show faithfulness to Jacob
    and steadfast love to Abraham,
(I)as you have sworn to our fathers
    from the days of old.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Micah 7:19 Hebrew their

18 Who is a God(A) like you,
    who pardons sin(B) and forgives(C) the transgression
    of the remnant(D) of his inheritance?(E)
You do not stay angry(F) forever
    but delight to show mercy.(G)
19 You will again have compassion on us;
    you will tread our sins underfoot
    and hurl all our iniquities(H) into the depths of the sea.(I)
20 You will be faithful to Jacob,
    and show love to Abraham,(J)
as you pledged on oath to our ancestors(K)
    in days long ago.(L)

Read full chapter

The Righteousness of God Through Faith

21 But now (A)the righteousness of God (B)has been manifested apart from the law, although (C)the Law and the Prophets bear witness to it— 22 the righteousness of God (D)through faith in Jesus Christ for all who believe. (E)For there is no distinction: 23 for (F)all have sinned and fall short of the glory of God, 24 (G)and are justified (H)by his grace as a gift, (I)through the redemption that is in Christ Jesus, 25 whom God (J)put forward as (K)a propitiation (L)by his blood, to be received by faith. This was to show God's righteousness, because in (M)his divine forbearance he had passed over (N)former sins. 26 It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

27 (O)Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith. 28 For we hold that one is justified by faith (P)apart from works of the law. 29 Or (Q)is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also, 30 since (R)God is one—who will justify the circumcised by faith and (S)the uncircumcised through faith. 31 Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.

Read full chapter

Righteousness Through Faith

21 But now apart from the law the righteousness of God(A) has been made known, to which the Law and the Prophets testify.(B) 22 This righteousness(C) is given through faith(D) in[a] Jesus Christ(E) to all who believe.(F) There is no difference between Jew and Gentile,(G) 23 for all have sinned(H) and fall short of the glory of God, 24 and all are justified(I) freely by his grace(J) through the redemption(K) that came by Christ Jesus. 25 God presented Christ as a sacrifice of atonement,[b](L) through the shedding of his blood(M)—to be received by faith. He did this to demonstrate his righteousness, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished(N) 26 he did it to demonstrate his righteousness at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus.

27 Where, then, is boasting?(O) It is excluded. Because of what law? The law that requires works? No, because of the law that requires faith. 28 For we maintain that a person is justified by faith apart from the works of the law.(P) 29 Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,(Q) 30 since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.(R) 31 Do we, then, nullify the law by this faith? Not at all! Rather, we uphold the law.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Romans 3:22 Or through the faithfulness of
  2. Romans 3:25 The Greek for sacrifice of atonement refers to the atonement cover on the ark of the covenant (see Lev. 16:15,16).