Prayer for Rescue from the Treacherous.

A Song of [a]Ascents.

120 (A)I cried to the Lord in my trouble,
And He answered me.
Rescue my soul, Lord, from (B)lying lips,
From a (C)deceitful tongue.
What will He give to you, and what more will He do to you,
You (D)deceitful tongue?
(E)Sharp arrows of the warrior,
With the burning (F)coals of the broom tree!

Woe to me, for I reside in (G)Meshech,
For I have settled among the (H)tents of (I)Kedar!
Too long has my soul had its dwelling
With those who (J)hate peace.
I (K)am for peace, but when I speak,
They are (L)for war.

Footnotes

  1. Psalm 120 Title Ex 34:24; 1 Kin 12:27

Psalm 120

A song of ascents.

I call on the Lord(A) in my distress,(B)
    and he answers me.
Save me, Lord,
    from lying lips(C)
    and from deceitful tongues.(D)

What will he do to you,
    and what more besides,
    you deceitful tongue?
He will punish you with a warrior’s sharp arrows,(E)
    with burning coals of the broom bush.

Woe to me that I dwell in Meshek,
    that I live among the tents of Kedar!(F)
Too long have I lived
    among those who hate peace.
I am for peace;
    but when I speak, they are for war.

Salmo 120

Cântico de Peregrinação[a].

Eu clamo pelo Senhor na minha angústia,
e ele me responde.
Senhor, livra-me dos lábios mentirosos
e da língua traiçoeira!

O que ele lhe dará?
Como lhe retribuirá, ó língua enganadora?

Ele a castigará
    com flechas afiadas de guerreiro,
com brasas incandescentes de sândalo.

Ai de mim, que vivo como estrangeiro
    em Meseque,
que habito entre as tendas de Quedar!
Tenho vivido tempo demais
    entre os que odeiam a paz.
Sou um homem de paz;
mas, ainda que eu fale de paz,
    eles só falam de guerra.

Footnotes

  1. 120 Ou dos Degraus; também nos Salmos 121 a 134.