Psalm 118

Give thanks to the Lord,(A) for he is good;(B)
    his love endures forever.(C)

Let Israel say:(D)
    “His love endures forever.”(E)
Let the house of Aaron say:(F)
    “His love endures forever.”
Let those who fear the Lord(G) say:
    “His love endures forever.”

When hard pressed,(H) I cried to the Lord;
    he brought me into a spacious place.(I)
The Lord is with me;(J) I will not be afraid.
    What can mere mortals do to me?(K)
The Lord is with me; he is my helper.(L)
    I look in triumph on my enemies.(M)

It is better to take refuge in the Lord(N)
    than to trust in humans.(O)
It is better to take refuge in the Lord
    than to trust in princes.(P)
10 All the nations surrounded me,
    but in the name of the Lord I cut them down.(Q)
11 They surrounded me(R) on every side,(S)
    but in the name of the Lord I cut them down.
12 They swarmed around me like bees,(T)
    but they were consumed as quickly as burning thorns;(U)
    in the name of the Lord I cut them down.(V)
13 I was pushed back and about to fall,
    but the Lord helped me.(W)
14 The Lord is my strength(X) and my defense[a];
    he has become my salvation.(Y)

15 Shouts of joy(Z) and victory
    resound in the tents of the righteous:
“The Lord’s right hand(AA) has done mighty things!(AB)
16     The Lord’s right hand is lifted high;
    the Lord’s right hand has done mighty things!”
17 I will not die(AC) but live,
    and will proclaim(AD) what the Lord has done.
18 The Lord has chastened(AE) me severely,
    but he has not given me over to death.(AF)
19 Open for me the gates(AG) of the righteous;
    I will enter(AH) and give thanks to the Lord.
20 This is the gate of the Lord(AI)
    through which the righteous may enter.(AJ)
21 I will give you thanks, for you answered me;(AK)
    you have become my salvation.(AL)

22 The stone(AM) the builders rejected
    has become the cornerstone;(AN)
23 the Lord has done this,
    and it is marvelous(AO) in our eyes.
24 The Lord has done it this very day;
    let us rejoice today and be glad.(AP)

25 Lord, save us!(AQ)
    Lord, grant us success!

26 Blessed is he who comes(AR) in the name of the Lord.
    From the house of the Lord we bless you.[b](AS)
27 The Lord is God,(AT)
    and he has made his light shine(AU) on us.
With boughs in hand,(AV) join in the festal procession
    up[c] to the horns of the altar.(AW)

28 You are my God, and I will praise you;
    you are my God,(AX) and I will exalt(AY) you.

29 Give thanks to the Lord, for he is good;
    his love endures forever.

Footnotes

  1. Psalm 118:14 Or song
  2. Psalm 118:26 The Hebrew is plural.
  3. Psalm 118:27 Or Bind the festal sacrifice with ropes / and take it

O salmista louva a Deus por o ter livrado de muitos inimigos

118 Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.

Diga, agora, Israel que a sua benignidade é para sempre. Diga, agora, a casa de Arão que a sua benignidade é para sempre. Digam, agora, os que temem ao Senhor que a sua benignidade é para sempre.

Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu e me pôs em um lugar largo. O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem. O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem. É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem. É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.

10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedacei. 11 Cercaram-me e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedacei. 12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedacei. 13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou. 14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.

15 Nas tendas dos justos voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas. 16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas. 17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor. 18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.

19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e louvarei ao Senhor. 20 Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão. 21 Louvar-te-ei porque me escutaste e me salvaste.

22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se cabeça de esquina. 23 Foi o Senhor que fez isto, e é coisa maravilhosa aos nossos olhos. 24 Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.

25 Oh! Salva, Senhor, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, prospera! 26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; nós vos bendizemos desde a Casa do Senhor.

27 Deus é o Senhor que nos concedeu a luz; atai a vítima da festa com cordas e levai-a até aos ângulos do altar. 28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei. 29 Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.

Salmo 118

Dêem graças ao Senhor porque ele é bom;
    o seu amor dura para sempre.

Que Israel diga:
    “O seu amor dura para sempre!”
Os sacerdotes digam:
    “O seu amor dura para sempre!”
Os que temem o Senhor digam:
    “O seu amor dura para sempre!”

Na minha angústia clamei ao Senhor;
e o Senhor me respondeu,
    dando-me ampla liberdade[a].
O Senhor está comigo, não temerei.
O que me podem fazer os homens?
O Senhor está comigo;
    ele é o meu ajudador.
Verei a derrota dos meus inimigos.

É melhor buscar refúgio no Senhor
    do que confiar nos homens.
É melhor buscar refúgio no Senhor
    do que confiar em príncipes.

10 Todas as nações me cercaram,
mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Cercaram-me por todos os lados,
mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas,
mas logo se extinguiram
    como espinheiros em chamas.
Em nome do Senhor eu as derrotei!

13 Empurraram-me para forçar a minha queda,
    mas o Senhor me ajudou.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico;
    ele é a minha salvação.

15 Alegres brados de vitória
    ressoam nas tendas dos justos:
“A mão direita do Senhor age com poder!
16 A mão direita do Senhor é exaltada!
    A mão direita do Senhor age com poder!”

17 Não morrerei; mas vivo ficarei
para anunciar os feitos do Senhor.
18 O Senhor me castigou com severidade,
mas não me entregou à morte.

19 Abram as portas da justiça para mim,
pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 Esta é a porta do Senhor,
pela qual entram os justos.
21 Dou-te graças, porque me respondeste
e foste a minha salvação.

22 A pedra que os construtores rejeitaram
    tornou-se a pedra angular.
23 Isso vem do Senhor,
    e é algo maravilhoso para nós.
24 Este é o dia em que o Senhor agiu;
    alegremo-nos e exultemos neste dia.

25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos.
Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor.
Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 O Senhor é Deus,
    e ele fez resplandecer sobre nós a sua luz.[b]
Juntem-se ao cortejo festivo,
    levando ramos até as pontas[c] do altar.

28 Tu és o meu Deus; graças te darei!
    Ó meu Deus, eu te exaltarei!

29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom;
    o seu amor dura para sempre.

Footnotes

  1. 118.5 Hebraico: pondo-me num lugar espaçoso.
  2. 118.27 Ou mostrou sua bondade para conosco.
  3. 118.27 Ou Amarrem o sacrifício da festa com cordas e levem-no até as pontas