Psalm 110

Of David. A psalm.

The Lord says(A) to my lord:[a]

“Sit at my right hand(B)
    until I make your enemies
    a footstool for your feet.”(C)

The Lord will extend your mighty scepter(D) from Zion,(E) saying,
    “Rule(F) in the midst of your enemies!”
Your troops will be willing
    on your day of battle.
Arrayed in holy splendor,(G)
    your young men will come to you
    like dew from the morning’s womb.[b](H)

The Lord has sworn
    and will not change his mind:(I)
“You are a priest forever,(J)
    in the order of Melchizedek.(K)

The Lord is at your right hand[c];(L)
    he will crush kings(M) on the day of his wrath.(N)
He will judge the nations,(O) heaping up the dead(P)
    and crushing the rulers(Q) of the whole earth.
He will drink from a brook along the way,[d]
    and so he will lift his head high.(R)

Footnotes

  1. Psalm 110:1 Or Lord
  2. Psalm 110:3 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  3. Psalm 110:5 Or My lord is at your right hand, Lord
  4. Psalm 110:7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.

The Lord and His Chosen King[a]

110 (A)The Lord said to my lord,
    “Sit here at my right side
    until I put your enemies under your feet.”
From Zion the Lord will extend your royal power.
    “Rule over your enemies,” he says.
On the day you fight your enemies,
    your people will volunteer.
Like the dew of early morning
    your young men will come to you on the sacred hills.[b]

(B)The Lord made a solemn promise and will not take it back:
    “You will be a priest forever
    in the priestly order of Melchizedek.”[c]

The Lord is at your right side;
    when he becomes angry, he will defeat kings.
He will pass judgment on the nations
    and fill the battlefield with corpses;
    he will defeat kings all over the earth.
The king will drink from the stream by the road,
    and strengthened, he will stand victorious.

Footnotes

  1. Psalm 110:1 HEBREW TITLE: A psalm by David.
  2. Psalm 110:3 Verse 3 in Hebrew is unclear.
  3. Psalm 110:4 in the priestly order of Melchizedek; or like Melchizedek; or in the line of succession to Melchizedek.

Psalm 110

Of David. A psalm.

110 What the Lord says to my master:
“Sit right beside me
    until I make your enemies
    a footstool for your feet!”

May the Lord make your mighty scepter
    reach far from Zion!
    Rule over your enemies!
Your people stand ready
    on your day of battle.
    “In holy grandeur, from the dawn’s womb, fight![a]
        Your youthful strength is like the dew itself.”
The Lord has sworn a solemn pledge and won’t change his mind:
    “You are a priest forever in line with Melchizedek.”[b]
My master, by your strong hand,
    God has crushed kings on his day of wrath.[c]

God brings the nations to justice,
    piling the dead bodies, crushing heads throughout the earth.
God drinks from a stream along the way,
    then holds his head up high.[d]

Footnotes

  1. Psalm 110:3 Correction; or Go!; MT to you
  2. Psalm 110:4 Or a rightful king by my decree
  3. Psalm 110:5 Or My Lord (God), because of your (the king’s) strong hand, has crushed or The Lord is above your strong hand, crushing kings
  4. Psalm 110:7 Heb uncertain

110 The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.

The Lord hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.

The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.

He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.

He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.