Print Page Options

Psalm 110

A Psalm of David.

The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand,
until I make thine enemies thy footstool.
The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion:
rule thou in the midst of thine enemies.
Thy people shall be willing in the day of thy power,
in the beauties of holiness from the womb of the morning:
thou hast the dew of thy youth.
The Lord hath sworn, and will not repent,
Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
He shall judge among the heathen,
he shall fill the places with the dead bodies;
he shall wound the heads over many countries.
He shall drink of the brook in the way:
therefore shall he lift up the head.

Announcement of the Messiah’s Reign(A)

A Psalm of David.

110 The (B)Lord said to my Lord,
“Sit at My right hand,
Till I make Your enemies Your (C)footstool.”
The Lord shall send the rod of Your strength (D)out of Zion.
(E)Rule in the midst of Your enemies!

(F)Your people shall be volunteers
In the day of Your power;
(G)In the beauties of holiness, from the womb of the morning,
You have the dew of Your youth.
The Lord has sworn
And (H)will not relent,
“You are a (I)priest forever
According to the order of (J)Melchizedek.”

The Lord is (K)at Your right hand;
He shall [a]execute kings (L)in the day of His wrath.
He shall judge among the nations,
He shall fill the places with dead bodies,
(M)He shall [b]execute the heads of many countries.
He shall drink of the brook by the wayside;
(N)Therefore He shall lift up the head.

Footnotes

  1. Psalm 110:5 Lit. break kings in pieces
  2. Psalm 110:6 Lit. break in pieces

Psalm 110

A Psalm of David.

The Lord said to my lord,
    “Sit at My right hand,
until I make your enemies
    your footstool.”

The Lord shall send your mighty scepter out of Zion;
    rule in the midst of your enemies.
Your people will follow you
    in the day of your battle;
on the holy mountains
    at dawn of the morning,
    the dew of your youth belongs to you.

The Lord has sworn
    and will not change,
“You are a priest forever
    after the order of Melchizedek.”

The Lord is at your right hand;
    He shall strike down kings in the day of His wrath.
He shall judge among the nations; He shall fill them with dead bodies;
    He shall scatter heads all over the land.
He shall drink of the brook in the path;
    then He shall lift up the head.

Jehová da dominio al rey

Salmo de David.

110 Jehová dijo a mi Señor:

Siéntate a mi diestra,

Hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.(A)

Jehová enviará desde Sion la vara de tu poder;

Domina en medio de tus enemigos.

Tu pueblo se te ofrecerá voluntariamente en el día de tu poder,

En la hermosura de la santidad.

Desde el seno de la aurora

Tienes tú el rocío de tu juventud.

Juró Jehová, y no se arrepentirá:

Tú eres sacerdote para siempre

Según el orden de Melquisedec.(B)

El Señor está a tu diestra;

Quebrantará a los reyes en el día de su ira.

Juzgará entre las naciones,

Las llenará de cadáveres;

Quebrantará las cabezas en muchas tierras.

Del arroyo beberá en el camino,

Por lo cual levantará la cabeza.

110 (Of Dovid. Mizmor). Hashem said unto Adoni [i.e., Moshiach Adoneinu; Malachi 3:1], Sit thou at My right hand, until I make thine enemies a footstool for thy feet.

(3) Hashem shall stretch forth the rod of thy might out of Tziyon; rule thou in the midst of thine [Moshiach’s] enemies [i.e., anti-Moshiachs].

(4) Thy [Moshiach’s Messianic] people, willing in the Day of thy [Moshiach’s called up] Army, will be arrayed in the splendor of kodesh (holiness); from the womb of the dawn, cometh to thee [Moshiach] thy young men [cf Isa 53:10] as the tal (dew) [Rv 19:14].

(5) Hashem hath sworn, and will not relent, Thou [Moshiach] art a kohen l’olam al divrati Malki-Tzedek (kohen forever in respect to the order of Malki-Tzedek; [see Bereshis 14:18; note it is the kohen who makes kapporah for sin—see Leviticus 4:20; Isa 53:8).

(6) Adonoi at thy right hand shall dash melachim (kings) in pieces in the Yom Afo (Day of His Wrath).

(7) He [Adonoi acting through Moshiach] shall judge among the Goyim, He shall heap up geviyyot (corpses); He shall dash in pieces Rosh (Head; Gn 3:15] al Eretz Rabbah (over Great, Whole Earth, cf 2Th 2:8).

Of the brook in the Derech shall he [Moshiach] drink; therefore shall he lift up [as victor] the Rosh [Moshiach’s head; PP 2:8-10; Ep 4:15].