13 You will arise(A) and have compassion(B) on Zion,
    for it is time(C) to show favor(D) to her;
    the appointed time(E) has come.

Read full chapter

13 Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

Read full chapter

15 “Can a mother forget the baby at her breast
    and have no compassion on the child(A) she has borne?
Though she may forget,
    I will not forget you!(B)

Read full chapter

15 Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.

Read full chapter

15 Look down from heaven(A) and see,
    from your lofty throne,(B) holy and glorious.
Where are your zeal(C) and your might?
    Your tenderness and compassion(D) are withheld(E) from us.

Read full chapter

15 Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?

Read full chapter

12 Go, proclaim this message toward the north:(A)

“‘Return,(B) faithless(C) Israel,’ declares the Lord,
    ‘I will frown on you no longer,
for I am faithful,’(D) declares the Lord,
    ‘I will not be angry(E) forever.

Read full chapter

12 Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the Lord; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the Lord, and I will not keep anger for ever.

Read full chapter

20 Is not Ephraim my dear son,
    the child(A) in whom I delight?
Though I often speak against him,
    I still remember(B) him.
Therefore my heart yearns for him;
    I have great compassion(C) for him,”
declares the Lord.

Read full chapter

20 Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the Lord.

Read full chapter

“How can I give you up,(A) Ephraim?(B)
    How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?(C)
My heart is changed within me;
    all my compassion(D) is aroused.(E)

Read full chapter

How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.

Read full chapter