Psaumes 82:5
Louis Segond
5 Ils n'ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.
Read full chapter
Psaumes 82:5
La Bible du Semeur
5 Mais ils ne comprennent rien, |ils ne savent rien,
ils errent dans les ténèbres ;
les fondements du pays |en sont ébranlés.
Ésaïe 59:9-10
Louis Segond
9 C'est pourquoi l'arrêt de délivrance est loin de nous, Et le salut ne nous atteint pas; Nous attendons la lumière, et voici les ténèbres, La clarté, et nous marchons dans l'obscurité.
10 Nous tâtonnons comme des aveugles le long d'un mur, Nous tâtonnons comme ceux qui n'ont point d'yeux; Nous chancelons à midi comme de nuit, Au milieu de l'abondance nous ressemblons à des morts.
Read full chapter
Ésaïe 59:9-10
La Bible du Semeur
Les péchés du peuple
9 Voilà pourquoi le droit |demeure loin de nous,
et l’on ne nous rend pas justice.
Nous espérions de la lumière,
et c’est l’obscurité.
Oui, nous espérions la clarté
et nous marchons dans les ténèbres.
10 Nous allons à tâtons |comme des aveugles |le long d’un mur ;
comme ceux qui n’ont plus leurs yeux,
nous allons à tâtons,
nous trébuchons en plein midi |comme à la nuit tombante ;
tout en étant pleins de vigueur,
nous sommes comme morts.
Jean 11:10
Louis Segond
10 mais, si quelqu'un marche pendant la nuit, il bronche, parce que la lumière n'est pas en lui.
Read full chapter
Jean 11:10
La Bible du Semeur
10 Mais si l’on marche de nuit, on trébuche parce qu’il n’y a pas de lumière.
Read full chapterLa Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.