Psalm 95:7-11
New Living Translation
7 for he is our God.
We are the people he watches over,
the flock under his care.
If only you would listen to his voice today!
8 The Lord says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
as they did at Massah in the wilderness.
9 For there your ancestors tested and tried my patience,
even though they saw everything I did.
10 For forty years I was angry with them, and I said,
‘They are a people whose hearts turn away from me.
They refuse to do what I tell them.’
11 So in my anger I took an oath:
‘They will never enter my place of rest.’”
Psalm 95:7-11
New International Version
7 for he is our God
and we are the people of his pasture,(A)
the flock under his care.
Today, if only you would hear his voice,
8 “Do not harden your hearts(B) as you did at Meribah,[a](C)
as you did that day at Massah[b] in the wilderness,(D)
9 where your ancestors tested(E) me;
they tried me, though they had seen what I did.
10 For forty years(F) I was angry with that generation;
I said, ‘They are a people whose hearts go astray,(G)
and they have not known my ways.’(H)
11 So I declared on oath(I) in my anger,
‘They shall never enter my rest.’”(J)
Footnotes
- Psalm 95:8 Meribah means quarreling.
- Psalm 95:8 Massah means testing.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.