Add parallel Print Page Options

He shall cover thee with his feathers,
and under his wings shalt thou trust:
his truth shall be thy shield and buckler.

Read full chapter

El Señor te cubrirá con sus plumas,
y vivirás seguro debajo de sus alas.
¡Su verdad es un escudo protector!

Read full chapter

(A)He shall cover you with His feathers,
And under His wings you shall take refuge;
His truth shall be your shield and [a]buckler.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 91:4 A small shield

He will cover you with his feathers,
    and under his wings you will find refuge;(A)
    his faithfulness will be your shield(B) and rampart.

Read full chapter

Ye have shamed the counsel of the poor,
because the Lord is his refuge.

Read full chapter

Los malvados se burlan de los pobres,
porque ellos ponen su esperanza en el Señor.

Read full chapter

You shame the counsel of the poor,
But the Lord is his (A)refuge.

Read full chapter

You evildoers frustrate the plans of the poor,
    but the Lord is their refuge.(A)

Read full chapter

The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;
my God, my strength, in whom I will trust;
my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.

Read full chapter

Mi Señor y Dios,
tú eres mi roca, mi defensor, ¡mi libertador!
Tú eres mi fuerza y mi escudo,
mi poderosa salvación, mi alto refugio.
¡En ti confío!

Read full chapter

The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;
My God, my [a]strength, (A)in whom I will trust;
My shield and the [b]horn of my salvation, my stronghold.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 18:2 Lit. rock
  2. Psalm 18:2 Strength

The Lord is my rock,(A) my fortress(B) and my deliverer;(C)
    my God is my rock, in whom I take refuge,(D)
    my shield[a](E) and the horn[b] of my salvation,(F) my stronghold.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 18:2 Or sovereign
  2. Psalm 18:2 Horn here symbolizes strength.

Psalm 46

To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.

God is our refuge and strength,
a very present help in trouble.

Read full chapter

Dios es nuestro amparo y fortaleza

Al músico principal. De los hijos de Coré. Cántico sobre Alamot.

46 Dios es nuestro amparo y fortaleza,
Nuestro pronto auxilio en todos los problemas.

Read full chapter

God the Refuge of His People and Conqueror of the Nations

To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song (A)for Alamoth.

46 God is our (B)refuge and strength,
(C)A[a] very present help in trouble.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 46:1 An abundantly available help

Psalm 46[a]

For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth.[b] A song.

God is our refuge(A) and strength,(B)
    an ever-present(C) help(D) in trouble.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 46:1 In Hebrew texts 46:1-11 is numbered 46:2-12.
  2. Psalm 46:1 Title: Probably a musical term

19 O Lord, my strength, and my fortress,
and my refuge in the day of affliction,
the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say,
Surely our fathers have inherited lies, vanity,
and things wherein there is no profit.

Read full chapter

19 Señor, tu eres mi fuerza y mi fortaleza; ¡tú eres mi refugio en momentos de angustia! Las naciones vendrán a ti desde los extremos de la tierra, y dirán: «Nuestros padres no tuvieron otra cosa que dioses falsos, que no sirven para nada.»

Read full chapter

19 O Lord, (A)my strength and my fortress,
(B)My refuge in the day of affliction,
The Gentiles shall come to You
From the ends of the earth and say,
“Surely our fathers have inherited lies,
Worthlessness and (C)unprofitable things.

Read full chapter

19 Lord, my strength and my fortress,
    my refuge(A) in time of distress,
to you the nations will come(B)
    from the ends of the earth and say,
“Our ancestors possessed nothing but false gods,(C)
    worthless idols(D) that did them no good.(E)

Read full chapter