Add parallel Print Page Options

There must be[a] no other[b] god among you.
You must not worship a foreign god.
10 I am the Lord, your God,
the one who brought you out of the land of Egypt.
Open your mouth wide and I will fill it.’
11 But my people did not obey me;[c]
Israel did not submit to me.[d]
12 I gave them over to their stubborn desires;[e]
they did what seemed right to them.[f]
13 If only my people would obey me![g]
If only Israel would keep my commands![h]
14 Then I would quickly subdue their enemies,
and attack[i] their adversaries.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 81:9 tn The imperfect verbal forms in v. 9 have a modal function, expressing what is obligatory.
  2. Psalm 81:9 tn Heb “different”; “illicit.”
  3. Psalm 81:11 tn Heb “did not listen to my voice.”
  4. Psalm 81:11 tn The Hebrew expression אָבָה לִי (ʾavah li) means “submit to me” (see Deut 13:8).
  5. Psalm 81:12 tn Heb “and I sent him away in the stubbornness of their heart.”
  6. Psalm 81:12 tn Heb “they walked in their counsel.” The prefixed verbal form is either preterite (“walked”) or a customary imperfect (“were walking”).
  7. Psalm 81:13 tn Heb “if only my people were listening to me.” The Hebrew particle לוּ (lu, “if not”) introduces a purely hypothetical or contrary to fact condition (see 2 Sam 18:12).
  8. Psalm 81:13 tn Heb “[and if only] Israel would walk in my ways.”
  9. Psalm 81:14 tn Heb “turn my hand against.” The idiom “turn the hand against” has the nuance of “strike with the hand, attack” (see Isa 1:25; Ezek 38:12; Amos 1:8; Zech 13:7).

You shall have no foreign god(A) among you;
    you shall not worship any god other than me.
10 I am the Lord your God,
    who brought you up out of Egypt.(B)
Open(C) wide your mouth and I will fill(D) it.

11 “But my people would not listen to me;
    Israel would not submit to me.(E)
12 So I gave them over(F) to their stubborn hearts
    to follow their own devices.

13 “If my people would only listen to me,(G)
    if Israel would only follow my ways,
14 how quickly I would subdue(H) their enemies
    and turn my hand against(I) their foes!

Read full chapter

There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.

10 I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.

12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!

14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.

Read full chapter

There shall be no (A)foreign god among you;
Nor shall you worship any foreign god.
10 (B)I am the Lord your God,
Who brought you out of the land of Egypt;
(C)Open your mouth wide, and I will fill it.

11 “But My people would not heed My voice,
And Israel would have (D)none of Me.
12 (E)So I gave them over to [a]their own stubborn heart,
To walk in their own counsels.

13 “Oh,(F) that My people would listen to Me,
That Israel would walk in My ways!
14 I would soon subdue their enemies,
And turn My hand against their adversaries.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 81:12 the dictates of their heart