New English Translation
8 For the Lord holds in his hand a cup
full of foaming wine mixed with spices,[a]
and pours it out.[b]
Surely all the wicked of the earth
will slurp it up and drink it to its very last drop.”[c]
9 As for me, I will continually tell what you have done;[d]
I will sing praises to the God of Jacob.
- Psalm 75:8 tn Heb “for a cup [is] in the hand of the Lord, and wine foams, it is full of a spiced drink.” The noun מֶסֶךְ (mesekh) refers to a “mixture” of wine and spices.
- Psalm 75:8 tn Heb “and he pours out from this.”
- Psalm 75:8 tn Heb “surely its dregs they slurp up and drink, all the wicked of the earth.”sn The psalmist pictures God as forcing the wicked to gulp down an intoxicating drink that will leave them stunned and vulnerable. Divine judgment is also depicted this way in Ps 60:3; Isa 51:17-23; Hab 2:16.
- Psalm 75:9 tn Heb “I will declare forever.” The object needs to be supplied; God’s just judgment is in view.