你奇妙的作为使远在地极的人心生敬畏,
你使日出之地和日落之处都传来欢呼声。

Read full chapter
'詩 篇 65:8' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

你奇妙的作為使遠在地極的人心生敬畏,
你使日出之地和日落之處都傳來歡呼聲。

Read full chapter

The whole earth is filled with awe at your wonders;
    where morning dawns, where evening fades,
    you call forth songs of joy.(A)

Read full chapter