Add parallel Print Page Options

Salmo didático de David, de acordo com Maalate[a]. Para o diretor do coro.

53 Diz o louco para consigo mesmo: “Deus não existe!”
Todos se têm corrompido e degenerado;
não há ninguém que faça o bem.

Deus olha desde os céus para a humanidade,
para ver se existe alguém
que saiba conduzir-se com sabedoria
e busque Deus.
Todos se desviaram e juntamente se corromperam;
não há quem faça o bem, absolutamente ninguém!

Serão assim tão ignorantes, esses malfeitores,
que devoram o meu povo como se comessem pão,
que se recusam a chamar por Deus?

Ali um terror dominou as suas vidas,
mas não havia nada a temer.
Deus espalhará os ossos desses que te cercavam;
estão condenados, porque Deus os rejeitou.

Que bom seria se já tivesse vindo de Sião
a salvação do povo de Deus!
Que alegria será quando Deus libertar
os presos do seu povo e salvar Israel!

Footnotes

  1. 53.0 Termo incerto que poderá estar ligado a uma melodia ou instrumento.

Folly of the Godless, and the Restoration of Israel(A)

To the Chief Musician. Set to “Mahalath.” A [a]Contemplation of David.

53 The (B)fool has said in his heart,
There is no God.”
They are corrupt, and have done abominable iniquity;
(C)There is none who does good.

God looks down from heaven upon the children of men,
To see if there are any who understand, who (D)seek God.
Every one of them has turned aside;
They have together become corrupt;
There is none who does good,
No, not one.

Have the workers of iniquity (E)no knowledge,
Who eat up my people as they eat bread,
And do not call upon God?
(F)There they are in great fear
Where no fear was,
For God has scattered the bones of him who encamps against you;
You have put them to shame,
Because God has despised them.

(G)Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion!
When God brings back [b]the captivity of His people,
Let Jacob rejoice and Israel be glad.

Footnotes

  1. Psalm 53:1 Heb. Maschil
  2. Psalm 53:6 Or His captive people