Add parallel Print Page Options

Protect me as you would protect the pupil of your eye.[a]
Hide me in the shadow of your wings.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 17:8 tc Heb “Protect me like the pupil, a daughter of an eye.” The noun בַּת (bat, “daughter”) should probably be emended to בָּבַת (bavat, “pupil”). See Zech 2:12 HT (2:8 ET) and HALOT 107 s.v. *בָּבָה.
  2. Psalm 17:8 sn Your wings. The metaphor compares God to a protective mother bird.

Keep me as the [a]apple of Your eye;
Hide me under the shadow of Your wings,

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 17:8 pupil

Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

Read full chapter

Proteja-me como a menina dos seus olhos;
    esconda-me debaixo da sombra das suas asas.

Read full chapter