Psalm 74:13
New Living Translation
13 You split the sea by your strength
and smashed the heads of the sea monsters.
Exodus 14:21
New Living Translation
21 Then Moses raised his hand over the sea, and the Lord opened up a path through the water with a strong east wind. The wind blew all that night, turning the seabed into dry land.
Read full chapter
Psalm 78:13
New Living Translation
13 For he divided the sea and led them through,
making the water stand up like walls!
Ezekiel 29:3
New Living Translation
3 Give them this message from the Sovereign Lord:
“I am your enemy, O Pharaoh, king of Egypt—
you great monster, lurking in the streams of the Nile.
For you have said, ‘The Nile River is mine;
I made it for myself.’
Isaiah 51:9-10
New Living Translation
9 Wake up, wake up, O Lord! Clothe yourself with strength!
Flex your mighty right arm!
Rouse yourself as in the days of old
when you slew Egypt, the dragon of the Nile.[a]
10 Are you not the same today,
the one who dried up the sea,
making a path of escape through the depths
so that your people could cross over?
Footnotes
- 51:9 Hebrew You slew Rahab; you pierced the dragon. Rahab is the name of a mythical sea monster that represents chaos in ancient literature. The name is used here as a poetic name for Egypt.
Ezekiel 32:2
New Living Translation
2 “Son of man, mourn for Pharaoh, king of Egypt, and give him this message:
“You think of yourself as a strong young lion among the nations,
but you are really just a sea monster,
heaving around in your own rivers,
stirring up mud with your feet.
Isaiah 11:15-16
New Living Translation
15 The Lord will make a dry path through the gulf of the Red Sea.[a]
He will wave his hand over the Euphrates River,[b]
sending a mighty wind to divide it into seven streams
so it can easily be crossed on foot.
16 He will make a highway for the remnant of his people,
the remnant coming from Assyria,
just as he did for Israel long ago
when they returned from Egypt.
Psalm 136:13-18
New Living Translation
13 Give thanks to him who parted the Red Sea.[a]
His faithful love endures forever.
14 He led Israel safely through,
His faithful love endures forever.
15 but he hurled Pharaoh and his army into the Red Sea.
His faithful love endures forever.
16 Give thanks to him who led his people through the wilderness.
His faithful love endures forever.
17 Give thanks to him who struck down mighty kings.
His faithful love endures forever.
18 He killed powerful kings—
His faithful love endures forever.
Psalm 106:8-9
New Living Translation
8 Even so, he saved them—
to defend the honor of his name
and to demonstrate his mighty power.
9 He commanded the Red Sea[a] to dry up.
He led Israel across the sea as if it were a desert.
Psalm 66:6
New Living Translation
6 He made a dry path through the Red Sea,[a]
and his people went across on foot.
There we rejoiced in him.
Footnotes
- 66:6 Hebrew the sea.
Nehemiah 9:11
New Living Translation
11 You divided the sea for your people so they could walk through on dry land! And then you hurled their enemies into the depths of the sea. They sank like stones beneath the mighty waters.
Exodus 14:28
New Living Translation
28 Then the waters returned and covered all the chariots and charioteers—the entire army of Pharaoh. Of all the Egyptians who had chased the Israelites into the sea, not a single one survived.
Read full chapterHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.