Add parallel Print Page Options

33 Cantad al que cabalga(A) sobre los cielos de los cielos(B), que son desde la antigüedad;
he aquí, Él da su voz(C), voz poderosa(D).
34 Atribuid a Dios fortaleza[a](E);
su majestad es sobre Israel,
y su poder está en los cielos[b](F).
35 Imponente(G) eres, oh Dios, desde tu santuario[c].
El Dios mismo de Israel da fortaleza y poder al pueblo(H).
¡Bendito sea Dios(I)!

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 68:34 O, poder
  2. Salmos 68:34 Lit., las nubes
  3. Salmos 68:35 Lit., tus lugares santos

El necio rechaza[a] la disciplina[b] de su padre,
mas el que acepta la reprensión es prudente.
En la casa del justo hay mucha riqueza(A),
pero en las ganancias del impío hay turbación.
Los labios de los sabios esparcen conocimiento,
pero no así el corazón de los necios.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbios 15:5 O, desprecia
  2. Proverbios 15:5 O, instrucción

Parábola de la higuera

28 De la higuera aprended la parábola: cuando su rama ya se pone tierna y echa las hojas, sabéis que el verano está cerca. 29 Así también vosotros, cuando veáis que suceden estas cosas, sabed que Él está cerca[a], a las puertas. 30 En verdad os digo que no pasará esta generación hasta que todo esto suceda. 31 El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán. 32 Pero de aquel día o de aquella hora nadie sabe, ni siquiera los ángeles en el cielo, ni el Hijo, sino solo el Padre(A).

Exhortación a velar

33 Estad alerta, velad(B); porque no sabéis cuándo es el tiempo señalado. 34 Es como un hombre que se fue de viaje, y al salir de su casa dejó a sus siervos encargados[b], asignándole a cada uno su tarea, y ordenó al portero que estuviera alerta(C). 35 Por tanto, velad(D), porque no sabéis cuándo viene el señor de la casa, si al atardecer, o a la medianoche, o al canto del gallo(E), o al amanecer(F); 36 no sea que venga de repente y os halle dormidos(G). 37 Y lo que a vosotros digo, a todos lo digo: ¡Velad(H)!

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 13:29 O, que está
  2. Marcos 13:34 Lit., dando la autoridad a sus siervos

Ministros de Cristo

Por tanto, puesto que tenemos este ministerio(A), según hemos recibido misericordia(B), no desfallecemos(C); sino que hemos renunciado a lo oculto y vergonzoso[a](D), no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios(E), sino que, mediante la manifestación de la verdad, nos recomendamos(F) a la conciencia de todo hombre en la presencia de Dios. Y si todavía nuestro evangelio(G) está velado(H), para[b] los que se pierden(I) está velado, en los cuales el dios de este mundo(J) ha cegado el entendimiento[c](K) de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo(L), que es la imagen de Dios[d](M). Porque no nos predicamos a nosotros mismos(N), sino a Cristo Jesús como Señor, y a nosotros como siervos vuestros por amor[e] de Jesús. Pues Dios, que dijo que de las tinieblas resplandeciera la luz(O), es el que ha resplandecido en nuestros corazones(P), para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Cristo(Q).

Pero tenemos este tesoro en vasos de barro(R), para que la extraordinaria grandeza del poder sea de Dios y no de nosotros(S). Afligidos en todo(T), pero no agobiados(U); perplejos(V), pero no desesperados; perseguidos(W), pero no abandonados(X); derribados, pero no destruidos(Y); 10 llevando siempre en el cuerpo por todas partes la muerte[f] de Jesús(Z), para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo(AA). 11 Porque nosotros que vivimos, constantemente estamos siendo entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo[g] mortal. 12 Así que en nosotros obra la muerte, pero en vosotros, la vida. 13 Pero teniendo el mismo espíritu de fe(AB), según lo que está escrito: Creí, por tanto hablé(AC), nosotros también creemos, por lo cual también hablamos; 14 sabiendo que aquel que resucitó al Señor Jesús(AD), a nosotros también nos resucitará con Jesús(AE), y nos presentará juntamente con vosotros(AF). 15 Porque todo esto es por amor a vosotros[h](AG), para que la gracia que se está extendiendo por medio de muchos, haga que las acciones de gracias abunden para la gloria de Dios(AH).

Lo temporal y lo eterno

16 Por tanto no desfallecemos(AI), antes bien, aunque nuestro hombre exterior va decayendo, sin embargo nuestro hombre interior(AJ) se renueva(AK) de día en día. 17 Pues esta aflicción leve y pasajera nos produce un eterno peso de gloria que sobrepasa toda comparación(AL), 18 al no poner nuestra vista en las cosas que se ven, sino en las que no se ven(AM); porque las cosas que se ven son temporales, pero las que no se ven son eternas.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 4:2 Lit., de la vergüenza
  2. 2 Corintios 4:3 Lit., en
  3. 2 Corintios 4:4 Lit., la mente
  4. 2 Corintios 4:4 O, para que la luz...que es la imagen de Dios, no les amanezca
  5. 2 Corintios 4:5 O, por medio
  6. 2 Corintios 4:10 Lit., el morir
  7. 2 Corintios 4:11 Lit., nuestra carne
  8. 2 Corintios 4:15 O, para bien vuestro

Bible Gateway Recommends