Mateo 27:32-44
Chinanteco de Comaltepec
Mɨ˜ catángˉ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ
32 Jo̱ lajeeˇ e nɨngolíiñˉ jéeiñˋ dseaˋ do, cajíñˈˊ jaangˋ dseañʉˈˋ guiáˈˆ fɨˊ i̱ siiˋ Simón i̱ niseengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Cirene; jo̱ caquiʉˈˊ i̱ dseaˋ i̱ jéengˋ Jesús do ta˜ i̱ dseañʉˈˋ íˋ e cajéeiñˈˋ do crúuˆ quiáˈˉ Jesús.
33 Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Gólgota e guǿngˈˋ Cuo̱ˈˋ Mogui˜ ˈLɨɨ˜, 34 jo̱ fɨˊ jo̱b cacuøˈrˊ Jesús jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e tí̱ˈˋ e sɨcáangˈˇ có̱o̱ˈ˜ jmɨ́ˈˆ dsiˈˆ e guíˈˉ; jo̱ co̱o̱ˋ nɨˈˋbaˈ calɨˈiing˜ dseaˋ do caˈɨ̱́ˈrˉ, jo̱ joˋ calɨˈiing˜guɨr faˈ caˈɨ̱́ˈˉguɨr.
35 Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨcateáaiñˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, i̱ ˈléeˉ do canaaiñˋ cóorˋ e laco̱ˈ nigüeángˈˋ i̱˜ nilíˈˋ i̱ nicó̱o̱ˋ e sɨ̱ˈˆ dseaˋ do. 36 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, dob caguárˋ e jmóorˋ íˆ Jesús lajeeˇ táangˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. 37 Jo̱ fɨˊ yʉ́ˈˆ gui˜ dseaˋ do caté̱e̱rˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ tó̱o̱ˋ júuˆ e féˈˋ e˜ uiing˜ quiáˈˉ e jmángˈˋ dseaˋ írˋ lado, jo̱ lalab tó̱o̱ˋ: “I̱ lab Jesús, dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel.”
38 Jo̱ gángˉ ɨ̱ɨ̱ˋ catángˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús cajo̱, jmáˈˆ jángˋ crúuˆ la jaaiñˈˋ do, jaaiñˈˋ do táaiñˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ jo̱ jaangˋguɨiñˈ do lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜. 39 Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨ́ɨngˊ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do, gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ lɨco̱ˈ guiaˈrˊ mogui˜bre jǿøiñˉ dseaˋ do jo̱ féˈrˋ:
40 —ˈNʉˋ dseaˋ fóˈˋ e niquɨˈˆ guáˈˉ jo̱ nijméeˈˇtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ jmɨɨ˜. Jo̱ song jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱baˈ ¡leaangˉ uøˈˊ lɨ˜ táanˈˋ na jóng!
41 Jo̱ lajo̱bɨ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ cajo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ lǿømˉbre dseaˋ do jo̱ féˈrˋ:
42 —Caleáamˋbre jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ jo̱ lajo̱ güɨleáangˋ ˈñiaˈrˊ lana. Jo̱ song jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱baˈ güɨjgiáangˆ ˈñiaˈrˊ lɨ˜ táaiñˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ na jo̱ lajo̱guɨbaˈ jáˈˉ nilíiˋiiˈ jóng e lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. 43 Jo̱ song dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e Fidiéeˇ seengˋ có̱o̱ˈr˜, jo̱baˈ íbˋ catɨ́ɨngˉ nileángˋ írˋ lana song dseángˈˉ jáˈˉ e iing˜neiñˈ; co̱ˈ nɨcajímˈˉbɨr e lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, ¿jሠleáaˈ˜?
44 Jo̱ jɨˋguɨ jaléngˈˋ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ táangˋ cáangˋ Jesús do, gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱.
Read full chapter
Romanos 9:1-9
Chinanteco de Comaltepec
Mɨ˜ caguíngˈˋ Fidiéeˇ dseaˋ Israel e niˈuíiñˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ
9 Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e dseángˈˉ júuˆ jábˈˉ fáˈˉ jnea˜ la, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨnˊn. Jo̱guɨ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e ɨˊ dsiiˉ, e jo̱baˈ tíiˊ ni˜ e dseángˈˉ jaˋ fáˈˉbaa júuˆ ta˜ júuˆ. 2 Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ lɨjiuung˜ dsiiˉ jo̱guɨ dseángˈˉ contøøngˉ e cuˈˋ dsiiˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˊo dseaˋ Israel. 3 Co̱ˈ jnea˜ jɨˋguɨ cartɨˊ iin˜n e sɨˈlɨnˈˆn fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ sɨˈnaanˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e faco̱ˈ lajo̱guɨ e nilíˈˋi e nijmɨcó̱o̱ˈˇo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góoˊo do e laco̱ˈ jaˋ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. 4 Jo̱ dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ Israel lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ íˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱. Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcaguíngˈˋ jaléngˈˋ jneaˈˆ e laco̱ˈ nɨcaˈuíingˉnaaˈ dseángˈˉ jó̱o̱rˊ. Jo̱ contøøngˉ calɨséngˋ Fidiéeˇ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ e jmijnéeiñˋ jial tíiˊ jloˈˆ lɨ́ɨiñˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmóorˋ. Jo̱guɨ cajmɨrǿrˋ júuˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ cacuøˈˊbɨr cajo̱ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ cajímˈˉbɨr jial ˈnéˉ e nijmiféiñˈˊ do írˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ cajímˈˉbɨr cajo̱ ie˜ jo̱ e nicuǿˈˉbreiñˈ do lajeeˇ ngóoˊguɨjiʉ jaléˈˋ e catɨ́ɨiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ júuˆ e nɨcacuøˈˊreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. 5 Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiéˉbaa lɨ́ɨiñˊ. Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ jo̱b cagüɨˈɨ́ɨrˊ cajo̱ ie˜ lamɨ˜ cajárˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ Dseaˋ Jmáangˉ Fidiéebˇ lɨ́ɨiñˊ cajo̱ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ contøømˉ ˈnéˉ e nijmiféngˈˊnaaˈre. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ.
6 Dsʉˈ o̱faˈ caje̱ˊ e jaˋ cajmiti˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e cacuøˈrˊ dseaˋ Israel; co̱ˈ cajmiti˜bre jaléˈˋ e júuˆ jo̱, lɨfaˈ e jaˋ lajɨɨngˋ dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ Israel dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. 7 Jo̱guɨ o̱ˈ lajɨɨngˋ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ jó̱o̱ˊ dseaˋ do, dsʉco̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ lalab casɨ́ˈˉ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do: “Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ i̱ nilíingˉ sɨjú̱ˈˆ nilɨseeiñˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jó̱o̱ˈˋ i̱ siiˋ Isáaˊ.” 8 Jo̱ uíiˈ˜ e júuˆ na, jo̱baˈ lana cuǿøngˋ feˇeeˈ e o̱ˈ lajaléngˈˋ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱. Dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do lamɨ˜ jéengˊguɨ, lají̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. 9 Dsʉco̱ˈ e lab júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do lamɨ˜ casɨ́ˈrˉ lala: “Co̱o̱ˋ lajeeˇ lana, lajeeˇ ji̱i̱ˋ niˈíˋ, nigáaˊtú̱u̱, jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ quíiˈˉ i̱ siiˋ Sara nilɨseengˋ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ.”
Read full chapterCopyright © 2002 by La Liga Biblica (Bible League)