Poursuivi sans cause

17 Prière de David.

O Eternel, ╵écoute ma requête, ╵car elle est juste ! ╵Entends mon cri !
Prête l’oreille à ma prière, ╵prononcée sans duplicité.
Viens prononcer le jugement ╵qui me rendra justice.
Que tes yeux voient ╵où est le droit.
Examine mon cœur, ╵observe-moi la nuit,
éprouve-moi, ╵tu ne trouveras rien ╵à reprocher en moi.
J’ai décidé ╵de ne pas pécher en paroles.
Et quoi que fassent ╵les autres hommes,
je me suis bien gardé, ╵conformément à tes paroles, ╵de marcher sur la route des méchants.
Je me suis tenu fermement ╵à la voie que tu as tracée,
et mes pieds n’ont pas chancelé.

Dieu, je t’appelle ╵car tu réponds.
Prête l’oreille, ╵écoute-moi !
Fais resplendir ╵l’immensité ╵de ton amour,
toi qui délivres ╵des agresseurs ╵ceux qui comptent sur ton intervention !

Read full chapter

16 La sagesse t’offre, dans sa main droite, une longue vie,
et dans sa main gauche, la richesse et la considération.
17 Les voies dans lesquelles elle conduit sont agréables,
tous ses chemins convergent vers le bonheur.
18 La sagesse est un arbre de vie[a] pour ceux qui s’attachent à elle,
et ceux qui savent la garder sont heureux[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.18 Voir 11.30 ; Gn 2.9.
  2. 3.18 Voir 4.10, 13 ; 9.11 ; 13.14 ; Ec 7.12.

10 Jésus appela ses douze disciples et leur donna l’autorité de chasser les esprits mauvais et de guérir toute maladie et toute infirmité. Voici les noms des douze apôtres : d’abord, Simon appelé Pierre puis André son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean son frère ; Philippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu, le collecteur d’impôts ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ; Simon, le Zélé[a], et Judas Iscariot, celui qui a trahi Jésus.

L’envoi des Douze(A)

Ce sont ces douze hommes que Jésus envoya, après leur avoir fait les recommandations suivantes : N’allez pas dans les contrées étrangères et n’entrez pas dans les villes de la Samarie. Rendez-vous plutôt auprès des brebis perdues du peuple d’Israël. En chemin, annoncez que le royaume[b] des cieux est proche. Guérissez les malades, ressuscitez les morts, rendez purs les lépreux, expulsez les démons.

Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement. Ne mettez dans vos bourses ni or, ni argent, ni pièce de cuivre. 10 N’emportez pour le voyage ni sac, ni tunique de rechange, ni sandales, ni bâton, car « l’ouvrier mérite sa nourriture ».

11 Chaque fois que vous arriverez dans une ville ou un village, cherchez quelqu’un qui soit respectable[c] et restez chez lui jusqu’à votre départ de la localité. 12 En entrant dans la maison, saluez ses occupants. 13 S’ils en sont dignes, que la paix que vous leur souhaitez repose sur eux[d]. Sinon, qu’elle vous revienne. 14 Si, dans une maison ou dans une ville, on ne veut pas vous recevoir, ni écouter vos paroles, quittez la maison ou la ville en secouant la poussière de vos pieds[e]. 15 Vraiment, je vous l’assure : au jour du jugement, les villes de Sodome et de Gomorrhe[f] seront traitées avec moins de rigueur que les habitants de ces lieux-là.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.4 Ce surnom peut faire allusion à son zèle pour la Loi, ou, selon certains, à son appartenance au parti nationaliste des zélotes.
  2. 10.7 Voir note 3.2.
  3. 10.11 Autre traduction : quelqu’un qui soit en mesure (ou désireux) de vous accueillir.
  4. 10.13 Selon la salutation juive habituelle : « Que la paix soit avec vous ! »
  5. 10.14 Geste marquant la rupture avec cette ville ou cette maison.
  6. 10.15 Deux villes frappées par le jugement de Dieu. Leur histoire est racontée dans Gn 18 à 19.

Pierre témoin de Jésus-Christ devant les non-Juifs

24 Le jour suivant, il arriva à Césarée. Corneille les attendait ; il avait invité sa parenté et ses amis intimes. 25 Au moment où Pierre allait entrer, Corneille s’avança vers lui, se jeta à ses pieds et se prosterna devant lui.

26 Mais Pierre le releva.

– Non, lui dit-il, lève-toi ! Je ne suis qu’un simple homme, moi aussi.

27 Puis, tout en s’entretenant avec lui, il entra dans la maison et découvrit les nombreuses personnes qui s’y étaient réunies. 28 Il leur dit : Vous savez que la Loi interdit à un Juif de fréquenter un étranger ou d’entrer chez lui. Mais Dieu m’a fait comprendre qu’il ne faut considérer aucun être humain comme souillé ou impur. 29 Voilà pourquoi je n’ai fait aucune difficulté pour venir quand vous m’avez appelé. A présent, puis-je savoir pour quelle raison vous m’avez fait venir ?

30 Corneille lui répondit : Il y a trois jours, à peu près à cette heure-ci, j’étais chez moi en train de faire la prière[a] de trois heures de l’après-midi. Soudain, un homme aux habits resplendissants s’est présenté devant moi 31 et m’a dit : « Corneille, ta prière a été entendue et Dieu a tenu compte des secours que tu as apportés aux pauvres. 32 Envoie donc des hommes à Jaffa pour inviter Simon, que l’on surnomme Pierre, à venir ici. Il loge chez un autre Simon, un tanneur qui habite une maison près de la mer. » 33 Par conséquent, je t’ai donc immédiatement envoyé chercher, et je te remercie d’avoir bien voulu venir. Nous voici donc maintenant tous ici devant Dieu, prêts à écouter tout ce que le Seigneur t’a chargé de nous dire.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.30 Certains manuscrits ont : je priais et jeûnais.