Заб 105:1-15
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
105 Славьте Вечного, потому что Он благ
и милость Его – навеки!
2 Кто выразит могущество Вечного
и возвестит всю Его славу?
3 Благословенны те, кто хранит правосудие
и вершит праведные дела во все времена.
4 Вспомни меня, Вечный, во время благоволения к Своему народу,
помоги и мне, когда будешь спасать их,
5 чтобы я увидел благополучие Твоих избранных,
возвеселился вместе с Твоим народом
и хвалился вместе с Твоим наследием.
6 Мы согрешили, как и наши предки,
совершили беззаконие, поступили нечестиво.
7 Отцы наши не поняли Твоих чудес в Египте,
забыли обилие Твоих щедрот
и возмутились у Тростникового моря[a].
8 Он всё же спас их ради Своего имени,
чтобы показать Своё могущество.
9 Он приказал Тростниковому морю,
и оно высохло,
и провёл Он их через его глубины,
как по суше.
10 Спас их от рук ненавидящих их,
избавил их от руки врага.
11 Воды покрыли противников их,
не осталось ни одного.
12 Тогда поверили они Его словам
и воспели Ему хвалу.[b]
13 Но вскоре забыли Его дела,
не ждали Его совета.
14 Страстно возжелали в пустыне мяса
и испытывали Аллаха в необитаемой местности.
15 Он дал им желаемое,
но послал на них страшную болезнь.[c]
Footnotes
- 105:7 Тростниковое море – буквальный перевод с языка оригинала. Среди современных специалистов существуют различные мнения, о каком водоёме здесь идёт речь. Тростниковым морем могли называть как цепи озёр, расположенных на Суэцком перешейке и, вероятно, соединявшихся тогда проливами с Красным морем, так и Суэцкий и Акабский заливы Красного моря (см. карту № 2 на странице хх и, напр., 3 Цар. 9:26). В Инджиле эти же воды названы Красным морем. Также в ст. 9 и 22.
- 105:7-12 См. Исх. 14:10-31.
- 105:13-15 См. Чис. 11.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.