Psalm 95:8
New Living Translation
8 The Lord says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
as they did at Massah in the wilderness.
Psalm 95:8
New International Version
Exodus 17:7
New Living Translation
7 Moses named the place Massah (which means “test”) and Meribah (which means “arguing”) because the people of Israel argued with Moses and tested the Lord by saying, “Is the Lord here with us or not?”
Read full chapter
Exodus 17:7
New International Version
7 And he called the place Massah[a](A) and Meribah[b](B) because the Israelites quarreled and because they tested the Lord saying, “Is the Lord among us or not?”
Footnotes
- Exodus 17:7 Massah means testing.
- Exodus 17:7 Meribah means quarreling.
Hebrews 3:8-9
New Living Translation
8 don’t harden your hearts
as Israel did when they rebelled,
when they tested me in the wilderness.
9 There your ancestors tested and tried my patience,
even though they saw my miracles for forty years.
Hebrews 3:8-9
New International Version
Numbers 20:13
New Living Translation
13 This place was known as the waters of Meribah (which means “arguing”) because there the people of Israel argued with the Lord, and there he demonstrated his holiness among them.
Read full chapter
Numbers 20:13
New International Version
13 These were the waters of Meribah,[a](A) where the Israelites quarreled(B) with the Lord and where he was proved holy among them.(C)
Footnotes
- Numbers 20:13 Meribah means quarreling.
Numbers 14:22
New Living Translation
22 not one of these people will ever enter that land. They have all seen my glorious presence and the miraculous signs I performed both in Egypt and in the wilderness, but again and again they have tested me by refusing to listen to my voice.
Read full chapter
Numbers 14:22
New International Version
22 not one of those who saw my glory and the signs(A) I performed in Egypt and in the wilderness but who disobeyed me and tested me ten times(B)—
Numbers 14:11
New Living Translation
11 And the Lord said to Moses, “How long will these people treat me with contempt? Will they never believe me, even after all the miraculous signs I have done among them?
Read full chapter
Numbers 14:11
New International Version
11 The Lord said to Moses, “How long will these people treat me with contempt?(A) How long will they refuse to believe in me,(B) in spite of all the signs(C) I have performed among them?
Hebrews 3:15-19
New Living Translation
15 Remember what it says:
“Today when you hear his voice,
don’t harden your hearts
as Israel did when they rebelled.”[a]
16 And who was it who rebelled against God, even though they heard his voice? Wasn’t it the people Moses led out of Egypt? 17 And who made God angry for forty years? Wasn’t it the people who sinned, whose corpses lay in the wilderness? 18 And to whom was God speaking when he took an oath that they would never enter his rest? Wasn’t it the people who disobeyed him? 19 So we see that because of their unbelief they were not able to enter his rest.
Read full chapter
Hebrews 3:15-19
New International Version
15 As has just been said:
16 Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?(B) 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies perished in the wilderness?(C) 18 And to whom did God swear that they would never enter his rest(D) if not to those who disobeyed?(E) 19 So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.(F)
Footnotes
- Hebrews 3:15 Psalm 95:7,8
1 Samuel 6:6
New Living Translation
6 Don’t be stubborn and rebellious as Pharaoh and the Egyptians were. By the time God was finished with them, they were eager to let Israel go.
Read full chapter
1 Samuel 6:6
New International Version
6 Why do you harden(A) your hearts as the Egyptians and Pharaoh did? When Israel’s god dealt harshly with them,(B) did they(C) not send the Israelites out so they could go on their way?
Deuteronomy 6:16
New Living Translation
16 You must not test the Lord your God as you did when you complained at Massah.
Read full chapter
Deuteronomy 6:16
New International Version
16 Do not put the Lord your God to the test(A) as you did at Massah.
Hebrews 12:25
New Living Translation
25 Be careful that you do not refuse to listen to the One who is speaking. For if the people of Israel did not escape when they refused to listen to Moses, the earthly messenger, we will certainly not escape if we reject the One who speaks to us from heaven!
Read full chapter
Hebrews 12:25
New International Version
25 See to it that you do not refuse(A) him who speaks.(B) If they did not escape when they refused him who warned(C) them on earth, how much less will we, if we turn away from him who warns us from heaven?(D)
Romans 2:5
New Living Translation
5 But because you are stubborn and refuse to turn from your sin, you are storing up terrible punishment for yourself. For a day of anger is coming, when God’s righteous judgment will be revealed.
Read full chapter
Romans 2:5
New International Version
5 But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath(A), when his righteous judgment(B) will be revealed.
Jude 5
New Living Translation
5 So I want to remind you, though you already know these things, that Jesus[a] first rescued the nation of Israel from Egypt, but later he destroyed those who did not remain faithful.
Read full chapterFootnotes
- 5 Other manuscripts read [the] Lord, or God, or God Christ.
Hebrews 3:13
New Living Translation
13 You must warn each other every day, while it is still “today,” so that none of you will be deceived by sin and hardened against God.
Read full chapter
Hebrews 3:13
New International Version
13 But encourage one another daily,(A) as long as it is called “Today,” so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.(B)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.