You brought (A)a vine out of Egypt;
    you (B)drove out the nations and planted it.

Read full chapter

You transplanted a vine(A) from Egypt;
    you drove out(B) the nations and planted(C) it.

Read full chapter

21 (A)Yet I planted you a choice vine,
    wholly of pure seed.
(B)How then have you turned degenerate
    and become a wild vine?

Read full chapter

21 I had planted(A) you like a choice vine(B)
    of sound and reliable stock.
How then did you turn against me
    into a corrupt,(C) wild vine?

Read full chapter

you with your own hand (A)drove out the nations,
    but (B)them you planted;
you afflicted the peoples,
    but (C)them you set free;

Read full chapter

With your hand you drove out(A) the nations
    and planted(B) our ancestors;
you crushed(C) the peoples
    and made our ancestors flourish.(D)

Read full chapter

and it sprouted and became a (A)low (B)spreading vine, and its branches turned toward him, and its roots remained where it stood. So it became a vine and produced branches and put out boughs.

Read full chapter

and it sprouted and became a low, spreading vine. Its branches(A) turned toward him, but its roots remained under it. So it became a vine and produced branches and put out leafy boughs.(B)

Read full chapter

I Am the True Vine

15 “I am the (A)true vine, and my Father is (B)the vinedresser. (C)Every branch in me that does not bear fruit (D)he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, (E)that it may bear more fruit. Already (F)you are clean (G)because of the word that I have spoken to you. (H)Abide (I)in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me. I am the vine; (J)you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that (K)bears much fruit, for apart from me you can do nothing. If anyone does not abide in me (L)he is thrown away like a branch and withers; (M)and the branches are gathered, thrown into the fire, and burned. If (N)you abide in me, and my words abide in you, (O)ask whatever you wish, and it will be done for you. (P)By this my Father is glorified, that you (Q)bear much fruit and so prove to be my disciples.

Read full chapter

The Vine and the Branches

15 “I am(A) the true vine,(B) and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no fruit,(C) while every branch that does bear fruit(D) he prunes[a] so that it will be even more fruitful. You are already clean because of the word I have spoken to you.(E) Remain in me, as I also remain in you.(F) No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.

“I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(G) apart from me you can do nothing. If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.(H) If you remain in me(I) and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.(J) This is to my Father’s glory,(K) that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.(L)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 15:2 The Greek for he prunes also means he cleans.

10 Your mother was (A)like a vine in a vineyard[a]
    planted by the water,
(B)fruitful and full of branches
    (C)by reason of abundant water.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 19:10 Some Hebrew manuscripts; most Hebrew manuscripts in your blood

10 “‘Your mother was like a vine in your vineyard[a](A)
    planted by the water;(B)
it was fruitful and full of branches
    because of abundant water.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 19:10 Two Hebrew manuscripts; most Hebrew manuscripts your blood

45 Our fathers in turn (A)brought it in with Joshua when they (B)dispossessed the nations (C)that God drove out before our fathers. So it was (D)until the days of David,

Read full chapter

45 After receiving the tabernacle, our ancestors under Joshua brought it with them when they took the land from the nations God drove out before them.(A) It remained in the land until the time of David,(B)

Read full chapter

The Parable of the Tenants

33 (A)“Hear another parable. There was a master of a house who planted (B)a vineyard (C)and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and (D)leased it to tenants, and (E)went into another country. 34 When the season for fruit drew near, he sent his servants[a] to the tenants (F)to get his fruit. 35 (G)And the tenants took his servants and beat one, killed another, and (H)stoned another. 36 (I)Again he sent other servants, more than the first. And they did the same to them. 37 Finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ 38 But when the tenants saw the son, they said to themselves, (J)‘This is the heir. Come, (K)let us kill him and have his inheritance.’ 39 And they took him and (L)threw him out of the vineyard and killed him. 40 (M)When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” 41 They said to him, (N)“He will put those wretches to a miserable death and (O)let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 21:34 Or bondservants; also verses 35, 36

The Parable of the Tenants(A)

33 “Listen to another parable: There was a landowner who planted(B) a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it and built a watchtower.(C) Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place.(D) 34 When the harvest time approached, he sent his servants(E) to the tenants to collect his fruit.

35 “The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.(F) 36 Then he sent other servants(G) to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way. 37 Last of all, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said.

38 “But when the tenants saw the son, they said to each other, ‘This is the heir.(H) Come, let’s kill him(I) and take his inheritance.’(J) 39 So they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

40 “Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”

41 “He will bring those wretches to a wretched end,”(K) they replied, “and he will rent the vineyard to other tenants,(L) who will give him his share of the crop at harvest time.”

Read full chapter

Therefore thus says the Lord God: (A)Like the wood of the vine among the trees of the forest, (B)which I have given to the fire for fuel, so have I given up the inhabitants of Jerusalem.

Read full chapter

“Therefore this is what the Sovereign Lord says: As I have given the wood of the vine among the trees of the forest as fuel for the fire, so will I treat the people living in Jerusalem.

Read full chapter

And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will (A)build and plant it, 10 and if it does evil in my sight, not listening to my voice, then I will relent of the good that I had intended to do to it.

Read full chapter

And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built(A) up and planted, 10 and if it does evil(B) in my sight and does not obey me, then I will reconsider(C) the good I had intended to do for it.(D)

Read full chapter

10 Many shepherds have destroyed my vineyard;
    (A)they have trampled down my portion;
they have made my pleasant portion
    a desolate wilderness.

Read full chapter

10 Many shepherds(A) will ruin my vineyard
    and trample down my field;
they will turn my pleasant field
    into a desolate wasteland.(B)

Read full chapter

In that day,
(A)“A pleasant vineyard,[a] (B)sing of it!
    I, the Lord, am its keeper;
    every moment I water it.
    Lest anyone punish it,
I keep it night and day;

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 27:2 Many Hebrew manuscripts A vineyard of wine

In that day(A)

“Sing(B) about a fruitful vineyard:(C)
    I, the Lord, watch over it;
    I water(D) it continually.
I guard(E) it day and night
    so that no one may harm(F) it.

Read full chapter

The Vineyard of the Lord Destroyed

Let me sing for my beloved
    my love song concerning his vineyard:
My beloved had (A)a vineyard
    on a very fertile hill.
He dug it and cleared it of stones,
    and planted it with (B)choice vines;
he built a watchtower in the midst of it,
    and hewed out a wine vat in it;
and (C)he looked for it to yield grapes,
    but it yielded wild grapes.

And now, O inhabitants of Jerusalem
    and men of Judah,
judge between me and my vineyard.
(D)What more was there to do for my vineyard,
    that I have not done in it?
(E)When I looked for it to yield grapes,
    why did it yield wild grapes?

And now I will tell you
    what I will do to my vineyard.
I will remove (F)its hedge,
    and it shall be devoured;[a]
(G)I will break down its wall,
    and it shall be trampled down.
I will make it a waste;
    it shall not be pruned or hoed,
    and (H)briers and thorns shall grow up;
(I)I will also command the clouds
    that they rain no rain upon it.

(J)For the vineyard of the Lord of hosts
    is the house of Israel,
and the men of Judah
    are his pleasant planting;
and he looked for justice,
    but behold, bloodshed;[b]
for righteousness,
    but behold, an outcry![c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 5:5 Or grazed over; compare Exodus 22:5
  2. Isaiah 5:7 The Hebrew words for justice and bloodshed sound alike
  3. Isaiah 5:7 The Hebrew words for righteous and outcry sound alike

The Song of the Vineyard

I will sing for the one I love
    a song about his vineyard:(A)
My loved one had a vineyard
    on a fertile hillside.
He dug it up and cleared it of stones
    and planted it with the choicest vines.(B)
He built a watchtower(C) in it
    and cut out a winepress(D) as well.
Then he looked for a crop of good grapes,
    but it yielded only bad fruit.(E)

“Now you dwellers in Jerusalem and people of Judah,
    judge between me and my vineyard.(F)
What more could have been done for my vineyard
    than I have done for it?(G)
When I looked for good grapes,
    why did it yield only bad?(H)
Now I will tell you
    what I am going to do to my vineyard:
I will take away its hedge,
    and it will be destroyed;(I)
I will break down its wall,(J)
    and it will be trampled.(K)
I will make it a wasteland,(L)
    neither pruned nor cultivated,
    and briers and thorns(M) will grow there.
I will command the clouds
    not to rain(N) on it.”

The vineyard(O) of the Lord Almighty
    is the nation of Israel,
and the people of Judah
    are the vines he delighted in.
And he looked for justice,(P) but saw bloodshed;
    for righteousness,(Q) but heard cries of distress.(R)

Read full chapter