Add parallel Print Page Options

50 He turned his anger against them;
    he did not spare the Egyptians’ lives
    but ravaged them with the plague.

Read full chapter

50 He prepared a path for his anger;
    he did not spare them from death
    but gave them over to the plague.

Read full chapter

For God did not spare even the angels who sinned. He threw them into hell,[a] in gloomy pits of darkness,[b] where they are being held until the day of judgment. And God did not spare the ancient world—except for Noah and the seven others in his family. Noah warned the world of God’s righteous judgment. So God protected Noah when he destroyed the world of ungodly people with a vast flood.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:4a Greek Tartarus.
  2. 2:4b Some manuscripts read in chains of gloom.

For if God did not spare angels when they sinned,(A) but sent them to hell,[a] putting them in chains of darkness[b] to be held for judgment;(B) if he did not spare the ancient world(C) when he brought the flood on its ungodly people,(D) but protected Noah, a preacher of righteousness, and seven others;(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 2:4 Greek Tartarus
  2. 2 Peter 2:4 Some manuscripts in gloomy dungeons

32 Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won’t he also give us everything else?

Read full chapter

32 He who did not spare his own Son,(A) but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?

Read full chapter

I will turn my eyes away and show no pity.
    I will repay you for all your detestable sins.
Then you will know that I am the Lord.

Read full chapter

I will not look on you with pity;(A)
    I will not spare you.
I will surely repay you for your conduct
    and for the detestable practices among you.

“‘Then you will know that I am the Lord.’(B)

Read full chapter

10 So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them for all they have done.”

Read full chapter

10 So I will not look on them with pity(A) or spare them, but I will bring down on their own heads what they have done.(B)

Read full chapter

18 Therefore, I will respond in fury. I will neither pity nor spare them. And though they cry for mercy, I will not listen.”

Read full chapter

18 Therefore I will deal with them in anger;(A) I will not look on them with pity(B) or spare them. Although they shout in my ears, I will not listen(C) to them.”

Read full chapter

I will turn my eyes away and show no pity.
    I will repay you for all your detestable sins.
Then you will know that it is I, the Lord,
    who is striking the blow.

Read full chapter

I will not look on you with pity;
    I will not spare you.(A)
I will repay you for your conduct
    and for the detestable practices among you.(B)

“‘Then you will know that it is I the Lord who strikes you.(C)

Read full chapter

11 “As surely as I live, says the Sovereign Lord, I will cut you off completely. I will show you no pity at all because you have defiled my Temple with your vile images and detestable sins.

Read full chapter

11 Therefore as surely as I live,(A) declares the Sovereign(B) Lord, because you have defiled my sanctuary(C) with all your vile images(D) and detestable practices,(E) I myself will shave you; I will not look on you with pity or spare you.(F)

Read full chapter

22 It whirls down on them without mercy.
    They struggle to flee from its power.

Read full chapter

22 It hurls itself against him without mercy(A)
    as he flees headlong(B) from its power.(C)

Read full chapter

the hand of the Lord will strike all your livestock—your horses, donkeys, camels, cattle, sheep, and goats—with a deadly plague. But the Lord will again make a distinction between the livestock of the Israelites and that of the Egyptians. Not a single one of Israel’s animals will die! The Lord has already set the time for the plague to begin. He has declared that he will strike the land tomorrow.’”

And the Lord did just as he had said. The next morning all the livestock of the Egyptians died, but the Israelites didn’t lose a single animal.

Read full chapter

the hand(A) of the Lord will bring a terrible plague(B) on your livestock in the field—on your horses, donkeys and camels and on your cattle, sheep and goats. But the Lord will make a distinction between the livestock of Israel and that of Egypt,(C) so that no animal belonging to the Israelites will die.’”

The Lord set a time and said, “Tomorrow the Lord will do this in the land.” And the next day the Lord did it: All the livestock(D) of the Egyptians died,(E) but not one animal belonging to the Israelites died.

Read full chapter