Psalm 78:17
New Living Translation
17 Yet they kept on sinning against him,
rebelling against the Most High in the desert.
Psalm 78:17
New International Version
17 But they continued to sin(A) against him,
rebelling in the wilderness against the Most High.
Isaiah 63:10
New Living Translation
10 But they rebelled against him
and grieved his Holy Spirit.
So he became their enemy
and fought against them.
Isaiah 63:10
New International Version
Hebrews 3:16-19
New Living Translation
16 And who was it who rebelled against God, even though they heard his voice? Wasn’t it the people Moses led out of Egypt? 17 And who made God angry for forty years? Wasn’t it the people who sinned, whose corpses lay in the wilderness? 18 And to whom was God speaking when he took an oath that they would never enter his rest? Wasn’t it the people who disobeyed him? 19 So we see that because of their unbelief they were not able to enter his rest.
Read full chapter
Hebrews 3:16-19
New International Version
16 Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?(A) 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies perished in the wilderness?(B) 18 And to whom did God swear that they would never enter his rest(C) if not to those who disobeyed?(D) 19 So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.(E)
Psalm 106:13-32
New Living Translation
13 Yet how quickly they forgot what he had done!
They wouldn’t wait for his counsel!
14 In the wilderness their desires ran wild,
testing God’s patience in that dry wasteland.
15 So he gave them what they asked for,
but he sent a plague along with it.
16 The people in the camp were jealous of Moses
and envious of Aaron, the Lord’s holy priest.
17 Because of this, the earth opened up;
it swallowed Dathan
and buried Abiram and the other rebels.
18 Fire fell upon their followers;
a flame consumed the wicked.
19 The people made a calf at Mount Sinai[a];
they bowed before an image made of gold.
20 They traded their glorious God
for a statue of a grass-eating bull.
21 They forgot God, their savior,
who had done such great things in Egypt—
22 such wonderful things in the land of Ham,
such awesome deeds at the Red Sea.
23 So he declared he would destroy them.
But Moses, his chosen one, stepped between the Lord and the people.
He begged him to turn from his anger and not destroy them.
24 The people refused to enter the pleasant land,
for they wouldn’t believe his promise to care for them.
25 Instead, they grumbled in their tents
and refused to obey the Lord.
26 Therefore, he solemnly swore
that he would kill them in the wilderness,
27 that he would scatter their descendants[b] among the nations,
exiling them to distant lands.
28 Then our ancestors joined in the worship of Baal at Peor;
they even ate sacrifices offered to the dead!
29 They angered the Lord with all these things,
so a plague broke out among them.
30 But Phinehas had the courage to intervene,
and the plague was stopped.
31 So he has been regarded as a righteous man
ever since that time.
32 At Meribah, too, they angered the Lord,
causing Moses serious trouble.
Psalm 106:13-32
New International Version
13 But they soon forgot(A) what he had done
and did not wait for his plan to unfold.(B)
14 In the desert(C) they gave in to their craving;
in the wilderness(D) they put God to the test.(E)
15 So he gave them(F) what they asked for,
but sent a wasting disease(G) among them.
16 In the camp they grew envious(H) of Moses
and of Aaron, who was consecrated to the Lord.
17 The earth opened(I) up and swallowed Dathan;(J)
it buried the company of Abiram.(K)
18 Fire blazed(L) among their followers;
a flame consumed the wicked.
19 At Horeb they made a calf(M)
and worshiped an idol cast from metal.
20 They exchanged their glorious God(N)
for an image of a bull, which eats grass.
21 They forgot the God(O) who saved them,
who had done great things(P) in Egypt,
22 miracles in the land of Ham(Q)
and awesome deeds(R) by the Red Sea.
23 So he said he would destroy(S) them—
had not Moses, his chosen one,
stood in the breach(T) before him
to keep his wrath from destroying them.
24 Then they despised(U) the pleasant land;(V)
they did not believe(W) his promise.
25 They grumbled(X) in their tents
and did not obey the Lord.
26 So he swore(Y) to them with uplifted hand
that he would make them fall in the wilderness,(Z)
27 make their descendants fall among the nations
and scatter(AA) them throughout the lands.
28 They yoked themselves to the Baal of Peor(AB)
and ate sacrifices offered to lifeless gods;
29 they aroused the Lord’s anger(AC) by their wicked deeds,(AD)
and a plague(AE) broke out among them.
30 But Phinehas(AF) stood up and intervened,
and the plague was checked.(AG)
31 This was credited to him(AH) as righteousness
for endless generations(AI) to come.
32 By the waters of Meribah(AJ) they angered the Lord,
and trouble came to Moses because of them;
Psalm 95:8-10
New Living Translation
8 The Lord says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
as they did at Massah in the wilderness.
9 For there your ancestors tested and tried my patience,
even though they saw everything I did.
10 For forty years I was angry with them, and I said,
‘They are a people whose hearts turn away from me.
They refuse to do what I tell them.’
Psalm 95:8-10
New International Version
8 “Do not harden your hearts(A) as you did at Meribah,[a](B)
as you did that day at Massah[b] in the wilderness,(C)
9 where your ancestors tested(D) me;
they tried me, though they had seen what I did.
10 For forty years(E) I was angry with that generation;
I said, ‘They are a people whose hearts go astray,(F)
and they have not known my ways.’(G)
Footnotes
- Psalm 95:8 Meribah means quarreling.
- Psalm 95:8 Massah means testing.
Psalm 78:32
New Living Translation
32 But in spite of this, the people kept sinning.
Despite his wonders, they refused to trust him.
Psalm 78:32
New International Version
Deuteronomy 9:12-22
New Living Translation
12 Then the Lord said to me, ‘Get up! Go down immediately, for the people you brought out of Egypt have corrupted themselves. How quickly they have turned away from the way I commanded them to live! They have melted gold and made an idol for themselves!’
13 “The Lord also said to me, ‘I have seen how stubborn and rebellious these people are. 14 Leave me alone so I may destroy them and erase their name from under heaven. Then I will make a mighty nation of your descendants, a nation larger and more powerful than they are.’
15 “So while the mountain was blazing with fire I turned and came down, holding in my hands the two stone tablets inscribed with the terms of the covenant. 16 There below me I could see that you had sinned against the Lord your God. You had melted gold and made a calf idol for yourselves. How quickly you had turned away from the path the Lord had commanded you to follow! 17 So I took the stone tablets and threw them to the ground, smashing them before your eyes.
18 “Then, as before, I threw myself down before the Lord for forty days and nights. I ate no bread and drank no water because of the great sin you had committed by doing what the Lord hated, provoking him to anger. 19 I feared that the furious anger of the Lord, which turned him against you, would drive him to destroy you. But again he listened to me. 20 The Lord was so angry with Aaron that he wanted to destroy him, too. But I prayed for Aaron, and the Lord spared him. 21 I took your sin—the calf you had made—and I melted it down in the fire and ground it into fine dust. Then I threw the dust into the stream that flows down the mountain.
22 “You also made the Lord angry at Taberah,[a] Massah,[b] and Kibroth-hattaavah.[c]
Read full chapterFootnotes
- 9:22a Taberah means “place of burning.” See Num 11:1-3.
- 9:22b Massah means “place of testing.” See Exod 17:1-7.
- 9:22c Kibroth-hattaavah means “graves of gluttony.” See Num 11:31-34.
Deuteronomy 9:12-22
New International Version
12 Then the Lord told me, “Go down from here at once, because your people whom you brought out of Egypt have become corrupt.(A) They have turned away quickly(B) from what I commanded them and have made an idol for themselves.”
13 And the Lord said to me, “I have seen this people(C), and they are a stiff-necked people indeed! 14 Let me alone,(D) so that I may destroy them and blot out(E) their name from under heaven.(F) And I will make you into a nation stronger and more numerous than they.”
15 So I turned and went down from the mountain while it was ablaze with fire. And the two tablets of the covenant were in my hands.(G) 16 When I looked, I saw that you had sinned against the Lord your God; you had made for yourselves an idol cast in the shape of a calf.(H) You had turned aside quickly from the way that the Lord had commanded you. 17 So I took the two tablets and threw them out of my hands, breaking them to pieces before your eyes.
18 Then once again I fell(I) prostrate before the Lord for forty days and forty nights; I ate no bread and drank no water,(J) because of all the sin you had committed,(K) doing what was evil in the Lord’s sight and so arousing his anger. 19 I feared the anger and wrath of the Lord, for he was angry enough with you to destroy you.(L) But again the Lord listened to me.(M) 20 And the Lord was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I prayed for Aaron too. 21 Also I took that sinful thing of yours, the calf you had made, and burned it in the fire. Then I crushed it and ground it to powder as fine as dust(N) and threw the dust into a stream that flowed down the mountain.(O)
22 You also made the Lord angry(P) at Taberah,(Q) at Massah(R) and at Kibroth Hattaavah.(S)
Deuteronomy 9:8
New Living Translation
8 Even at Mount Sinai[a] you made the Lord so angry he was ready to destroy you.
Read full chapterFootnotes
- 9:8 Hebrew Horeb, another name for Sinai.
Deuteronomy 9:8
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.