Psalm 71:18
New Living Translation
18 Now that I am old and gray,
do not abandon me, O God.
Let me proclaim your power to this new generation,
your mighty miracles to all who come after me.
Psalm 71:18
New International Version
Isaiah 46:4
New Living Translation
4 I will be your God throughout your lifetime—
until your hair is white with age.
I made you, and I will care for you.
I will carry you along and save you.
Isaiah 46:4
New International Version
Psalm 71:9
New Living Translation
9 And now, in my old age, don’t set me aside.
Don’t abandon me when my strength is failing.
Psalm 71:9
New International Version
Psalm 78:4
New Living Translation
4 We will not hide these truths from our children;
we will tell the next generation
about the glorious deeds of the Lord,
about his power and his mighty wonders.
Psalm 78:4
New International Version
Psalm 145:4-5
New Living Translation
4 Let each generation tell its children of your mighty acts;
let them proclaim your power.
5 I will meditate on your majestic, glorious splendor
and your wonderful miracles.
Psalm 145:4-5
New International Version
Footnotes
- Psalm 145:5 Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); Masoretic Text On the glorious splendor of your majesty / and on your wonderful works I will meditate
Psalm 78:6
New Living Translation
6 so the next generation might know them—
even the children not yet born—
and they in turn will teach their own children.
Psalm 78:6
New International Version
6 so the next generation would know them,
even the children yet to be born,(A)
and they in turn would tell their children.
Exodus 13:14-17
New Living Translation
14 “And in the future, your children will ask you, ‘What does all this mean?’ Then you will tell them, ‘With the power of his mighty hand, the Lord brought us out of Egypt, the place of our slavery. 15 Pharaoh stubbornly refused to let us go, so the Lord killed all the firstborn males throughout the land of Egypt, both people and animals. That is why I now sacrifice all the firstborn males to the Lord—except that the firstborn sons are always bought back.’ 16 This ceremony will be like a mark branded on your hand or your forehead. It is a reminder that the power of the Lord’s mighty hand brought us out of Egypt.”
Israel’s Wilderness Detour
17 When Pharaoh finally let the people go, God did not lead them along the main road that runs through Philistine territory, even though that was the shortest route to the Promised Land. God said, “If the people are faced with a battle, they might change their minds and return to Egypt.”
Read full chapter
Exodus 13:14-17
New International Version
14 “In days to come, when your son(A) asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘With a mighty hand the Lord brought us out of Egypt, out of the land of slavery.(B) 15 When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the Lord killed the firstborn of both people and animals in Egypt. This is why I sacrifice to the Lord the first male offspring of every womb and redeem each of my firstborn sons.’(C) 16 And it will be like a sign on your hand and a symbol on your forehead(D) that the Lord brought us out of Egypt with his mighty hand.”
Crossing the Sea
17 When Pharaoh let the people go, God did not lead them on the road through the Philistine country, though that was shorter. For God said, “If they face war, they might change their minds and return to Egypt.”(E)
Isaiah 51:9
New Living Translation
9 Wake up, wake up, O Lord! Clothe yourself with strength!
Flex your mighty right arm!
Rouse yourself as in the days of old
when you slew Egypt, the dragon of the Nile.[a]
Footnotes
- 51:9 Hebrew You slew Rahab; you pierced the dragon. Rahab is the name of a mythical sea monster that represents chaos in ancient literature. The name is used here as a poetic name for Egypt.
Psalm 22:31
New Living Translation
31 His righteous acts will be told to those not yet born.
They will hear about everything he has done.
Psalm 22:31
New International Version
1 Samuel 4:18
New Living Translation
18 When the messenger mentioned what had happened to the Ark of God, Eli fell backward from his seat beside the gate. He broke his neck and died, for he was old and overweight. He had been Israel’s judge for forty years.
Read full chapter
1 Samuel 4:18
New International Version
18 When he mentioned the ark of God, Eli fell backward off his chair by the side of the gate. His neck was broken and he died, for he was an old man, and he was heavy. He had led[a](A) Israel forty years.(B)
Footnotes
- 1 Samuel 4:18 Traditionally judged
Acts 13:36
New Living Translation
36 This is not a reference to David, for after David had done the will of God in his own generation, he died and was buried with his ancestors, and his body decayed.
Read full chapter
Acts 13:36
New International Version
36 “Now when David had served God’s purpose in his own generation, he fell asleep;(A) he was buried with his ancestors(B) and his body decayed.
Isaiah 53:1
New Living Translation
53 Who has believed our message?
To whom has the Lord revealed his powerful arm?
Isaiah 53:1
New International Version
1 Samuel 4:15
New International Version
15 who was ninety-eight years old and whose eyes(A) had failed so that he could not see.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.