24 They have seen Your [a]procession, O God,
The procession of my God, my King, into the sanctuary.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 68:24 Lit. goings

24 Your procession, God, has come into view,
    the procession of my God and King into the sanctuary.(A)

Read full chapter

So I have looked for You in the sanctuary,
To see (A)Your power and Your glory.

Read full chapter

I have seen you in the sanctuary(A)
    and beheld your power and your glory.(B)

Read full chapter

(A)God has gone up with a shout,
The Lord with the sound of a trumpet.
Sing praises to God, sing praises!
Sing praises to our King, sing praises!
(B)For God is the King of all the earth;
(C)Sing praises with understanding.

Read full chapter

God has ascended(A) amid shouts of joy,(B)
    the Lord amid the sounding of trumpets.(C)
Sing praises(D) to God, sing praises;
    sing praises to our King, sing praises.
For God is the King of all the earth;(E)
    sing to him a psalm(F) of praise.

Read full chapter

16 Then David spoke to the leaders of the Levites to appoint their brethren to be the singers accompanied by instruments of music, stringed instruments, harps, and cymbals, by raising the voice with resounding joy. 17 So the Levites appointed (A)Heman the son of Joel; and of his brethren, (B)Asaph the son of Berechiah; and of their brethren, the sons of Merari, (C)Ethan the son of Kushaiah; 18 and with them their brethren of the second rank: Zechariah, [a]Ben, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Elipheleh, Mikneiah, Obed-Edom, and Jeiel, the gatekeepers; 19 the singers, Heman, Asaph, and Ethan, were to sound the cymbals of bronze; 20 Zechariah, [b]Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah, with strings according to (D)Alamoth; 21 Mattithiah, Elipheleh, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel, and Azaziah, to direct with harps on the (E)Sheminith; 22 Chenaniah, leader of the Levites, was instructor in charge of the music, because he was skillful; 23 Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark; 24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, (F)were to blow the trumpets before the ark of God; and (G)Obed-Edom and Jehiah, doorkeepers for the ark.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 15:18 So with MT, Vg.; LXX omits Ben
  2. 1 Chronicles 15:20 Jaaziel, v. 18

16 David(A) told the leaders of the Levites(B) to appoint their fellow Levites as musicians(C) to make a joyful sound with musical instruments: lyres, harps and cymbals.(D)

17 So the Levites appointed Heman(E) son of Joel; from his relatives, Asaph(F) son of Berekiah; and from their relatives the Merarites,(G) Ethan son of Kushaiah; 18 and with them their relatives next in rank: Zechariah,[a] Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom(H) and Jeiel,[b] the gatekeepers.

19 The musicians Heman,(I) Asaph and Ethan were to sound the bronze cymbals; 20 Zechariah, Jaaziel,[c] Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah were to play the lyres according to alamoth,[d] 21 and Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel and Azaziah were to play the harps, directing according to sheminith.[e] 22 Kenaniah the head Levite was in charge of the singing; that was his responsibility because he was skillful at it.

23 Berekiah and Elkanah were to be doorkeepers for the ark. 24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer the priests were to blow trumpets(J) before the ark of God. Obed-Edom and Jehiah were also to be doorkeepers for the ark.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 15:18 Three Hebrew manuscripts and most Septuagint manuscripts (see also verse 20 and 16:5); most Hebrew manuscripts Zechariah son and or Zechariah, Ben and
  2. 1 Chronicles 15:18 Hebrew; Septuagint (see also verse 21) Jeiel and Azaziah
  3. 1 Chronicles 15:20 See verse 18; Hebrew Aziel, a variant of Jaaziel.
  4. 1 Chronicles 15:20 Probably a musical term
  5. 1 Chronicles 15:21 Probably a musical term

12 Now it was told King David, saying, “The Lord has blessed the house of Obed-Edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” (A)So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with gladness. 13 And so it was, when (B)those bearing the ark of the Lord had gone six paces, that he sacrificed (C)oxen and fatted sheep. 14 Then David (D)danced[a] before the Lord with all his might; and David was wearing (E)a linen ephod. 15 (F)So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting and with the sound of the trumpet.

16 Now as the ark of the Lord came into the City of David, (G)Michal, Saul’s daughter, looked through a window and saw King David leaping and whirling before the Lord; and she despised him in her heart. 17 So (H)they brought the ark of the Lord, and set it in (I)its place in the midst of the tabernacle that David had erected for it. Then David (J)offered burnt offerings and peace offerings before the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:14 whirled about

12 Now King David(A) was told, “The Lord has blessed the household of Obed-Edom and everything he has, because of the ark of God.” So David went to bring up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with rejoicing. 13 When those who were carrying the ark of the Lord had taken six steps, he sacrificed(B) a bull and a fattened calf. 14 Wearing a linen ephod,(C) David was dancing(D) before the Lord with all his might, 15 while he and all Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts(E) and the sound of trumpets.(F)

16 As the ark of the Lord was entering the City of David,(G) Michal(H) daughter of Saul watched from a window. And when she saw King David leaping and dancing before the Lord, she despised him in her heart.

17 They brought the ark of the Lord and set it in its place inside the tent that David had pitched for it,(I) and David sacrificed burnt offerings(J) and fellowship offerings before the Lord.

Read full chapter

(A)Lift up your heads, O you gates!
And be lifted up, you everlasting doors!
(B)And the King of glory shall come in.
Who is this King of glory?
The Lord strong and mighty,
The Lord mighty in (C)battle.
Lift up your heads, O you gates!
Lift up, you everlasting doors!
And the King of glory shall come in.
10 Who is this King of glory?
The Lord of hosts,
He is the King of glory. Selah

Read full chapter

Lift up your heads, you gates;(A)
    be lifted up, you ancient doors,
    that the King(B) of glory(C) may come in.(D)
Who is this King of glory?
    The Lord strong and mighty,(E)
    the Lord mighty in battle.(F)
Lift up your heads, you gates;
    lift them up, you ancient doors,
    that the King of glory may come in.
10 Who is he, this King of glory?
    The Lord Almighty(G)
    he is the King of glory.

Read full chapter

Then (A)David and all Israel played music before God with all their might, with [a]singing, on harps, on stringed instruments, on tambourines, on cymbals, and with trumpets.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 13:8 songs

David and all the Israelites were celebrating with all their might before God, with songs and with harps, lyres, timbrels, cymbals and trumpets.(A)

Read full chapter