Psalm 49:20
New Revised Standard Version Updated Edition
20 Mortals cannot abide in their pomp;
they are like the animals that perish.(A)
Psalm 49:20
New International Version
Psalm 49:12
New Revised Standard Version Updated Edition
12 Mortals cannot abide in their pomp;
they are like the animals that perish.(A)
Psalm 49:12
New International Version
Ecclesiastes 3:18-19
New Revised Standard Version Updated Edition
18 I said to myself with regard to humans that God is testing[a] them to show that they are but animals.(A) 19 For the fate of humans and the fate of animals is the same; as one dies, so dies the other. They all have the same breath, and humans have no advantage over the animals, for all is vanity.(B)
Read full chapterFootnotes
- 3.18 Meaning of Heb uncertain
Ecclesiastes 3:18-19
New International Version
18 I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals.(A) 19 Surely the fate of human beings(B) is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath[a]; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless.
Footnotes
- Ecclesiastes 3:19 Or spirit
Job 4:21
New Revised Standard Version Updated Edition
21 Their tent cord is plucked up within them,
and they die devoid of wisdom.’(A)
Job 4:21
New International Version
Esther 7:10
New Revised Standard Version Updated Edition
10 So they hung Haman on the pole that he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.
Read full chapter
Psalm 73:18-19
New Revised Standard Version Updated Edition
18 Truly you set them in slippery places;
you make them fall to ruin.(A)
19 How they are destroyed in a moment,
swept away utterly by terrors!(B)
Psalm 73:18-19
New International Version
Esther 5:11-14
New Revised Standard Version Updated Edition
11 and Haman recounted to them the splendor of his riches, the number of his sons, all the promotions with which the king had honored him, and how he had advanced him above the officials and the ministers of the king.(A) 12 Haman added, “Even Queen Esther let no one but myself come with the king to the banquet that she prepared. Tomorrow also I am invited by her, together with the king.(B) 13 Yet all this does me no good so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”(C) 14 Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a pole fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hung on it; then go with the king to the banquet in good spirits.” This advice pleased Haman, and he had the pole made.(D)
Read full chapter
Esther 5:11-14
New International Version
11 Haman boasted(A) to them about his vast wealth, his many sons,(B) and all the ways the king had honored him and how he had elevated him above the other nobles and officials. 12 “And that’s not all,” Haman added. “I’m the only person(C) Queen Esther invited to accompany the king to the banquet she gave. And she has invited me along with the king tomorrow. 13 But all this gives me no satisfaction as long as I see that Jew Mordecai sitting at the king’s gate.(D)”
14 His wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits,[a](E) and ask the king in the morning to have Mordecai impaled(F) on it. Then go with the king to the banquet and enjoy yourself.” This suggestion delighted Haman, and he had the pole set up.
Footnotes
- Esther 5:14 That is, about 75 feet or about 23 meters
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.