Psalm 49:12
English Standard Version
Psalm 49:12
New International Version
Ecclesiastes 3:18-21
English Standard Version
18 I said in my heart with regard to the children of man that God is testing them that they may see that they themselves are but (A)beasts. 19 (B)For what happens to the children of man and what happens to the beasts is the same; as one dies, so dies the other. They all have the same breath, and man has no advantage over the beasts, for all is vanity.[a] 20 All go to one place. All are from (C)the dust, and to dust all return. 21 Who knows whether (D)the spirit of man goes upward and the spirit of the beast goes down into the earth?
Read full chapterFootnotes
- Ecclesiastes 3:19 The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)
Ecclesiastes 3:18-21
New International Version
18 I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals.(A) 19 Surely the fate of human beings(B) is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath[a]; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. 20 All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.(C) 21 Who knows if the human spirit rises upward(D) and if the spirit of the animal goes down into the earth?”
Footnotes
- Ecclesiastes 3:19 Or spirit
Psalm 49:20
English Standard Version
20 (A)Man in his pomp yet without understanding is like the beasts that perish.
Psalm 49:20
New International Version
Psalm 39:5
English Standard Version
5 Behold, you have made my days a few handbreadths,
and (A)my lifetime is as nothing before you.
Surely (B)all mankind stands as a mere breath! Selah
Psalm 39:5
New International Version
Footnotes
- Psalm 39:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 11.
James 1:10-11
English Standard Version
10 and (A)the rich in his humiliation, because (B)like a flower of the grass[a] he will pass away. 11 For the sun rises with its scorching heat and (C)withers the grass; its flower falls, and its beauty perishes. So also will the rich man fade away in the midst of his pursuits.
Read full chapterFootnotes
- James 1:10 Or a wild flower
James 1:10-11
New International Version
10 But the rich should take pride in their humiliation—since they will pass away like a wild flower.(A) 11 For the sun rises with scorching heat(B) and withers(C) the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed.(D) In the same way, the rich will fade away even while they go about their business.
Ecclesiastes 9:12
English Standard Version
12 For man (A)does not know his time. Like fish that are taken in an evil net, and (B)like birds that are caught in a snare, so the children of man are (C)snared at an evil time, when it suddenly falls upon them.
Read full chapter
Ecclesiastes 9:12
New International Version
12 Moreover, no one knows when their hour will come:
Psalm 82:7
English Standard Version
Footnotes
- Psalm 82:7 Or fall as one man, O princes
Psalm 82:7
New International Version
7 But you will die(A) like mere mortals;
you will fall like every other ruler.”
1 Peter 1:24
English Standard Version
24 for
(A)“All flesh is like grass
and all its glory like the flower of grass.
The grass withers,
and the flower falls,
1 Peter 1:24
New International Version
24 For,
“All people are like grass,
and all their glory is like the flowers of the field;
the grass withers and the flowers fall,
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.