Psalm 46:3
New Living Translation
3 Let the oceans roar and foam.
Let the mountains tremble as the waters surge! Interlude
Psalm 46:3
New International Version
Footnotes
- Psalm 46:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 7 and 11.
Jeremiah 5:22
New Living Translation
22 Have you no respect for me?
Why don’t you tremble in my presence?
I, the Lord, define the ocean’s sandy shoreline
as an everlasting boundary that the waters cannot cross.
The waves may toss and roar,
but they can never pass the boundaries I set.
Jeremiah 5:22
New International Version
Psalm 93:3-4
New Living Translation
3 The floods have risen up, O Lord.
The floods have roared like thunder;
the floods have lifted their pounding waves.
4 But mightier than the violent raging of the seas,
mightier than the breakers on the shore—
the Lord above is mightier than these!
Psalm 93:3-4
New International Version
Job 9:5-6
New Living Translation
5 “Without warning, he moves the mountains,
overturning them in his anger.
6 He shakes the earth from its place,
and its foundations tremble.
Job 9:5-6
New International Version
Nahum 1:5
New Living Translation
5 In his presence the mountains quake,
and the hills melt away;
the earth trembles,
and its people are destroyed.
Nahum 1:5
New International Version
Micah 1:4
New Living Translation
4 The mountains melt beneath his feet
and flow into the valleys
like wax in a fire,
like water pouring down a hill.
Micah 1:4
New International Version
Isaiah 17:12-13
New Living Translation
12 Listen! The armies of many nations
roar like the roaring of the sea.
Hear the thunder of the mighty forces
as they rush forward like thundering waves.
13 But though they thunder like breakers on a beach,
God will silence them, and they will run away.
They will flee like chaff scattered by the wind,
like a tumbleweed whirling before a storm.
Isaiah 17:12-13
New International Version
12 Woe to the many nations that rage(A)—
they rage like the raging sea!(B)
Woe to the peoples who roar(C)—
they roar like the roaring of great waters!(D)
13 Although the peoples roar(E) like the roar of surging waters,
when he rebukes(F) them they flee(G) far away,
driven before the wind like chaff(H) on the hills,
like tumbleweed before a gale.(I)
Psalm 114:4-7
New Living Translation
4 The mountains skipped like rams,
the hills like lambs!
5 What’s wrong, Red Sea, that made you hurry out of their way?
What happened, Jordan River, that you turned away?
6 Why, mountains, did you skip like rams?
Why, hills, like lambs?
7 Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob.
Psalm 114:4-7
New International Version
4 the mountains leaped(A) like rams,
the hills like lambs.
5 Why was it, sea, that you fled?(B)
Why, Jordan, did you turn back?
6 Why, mountains, did you leap like rams,
you hills, like lambs?
7 Tremble, earth,(C) at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
Judges 5:4-5
New Living Translation
4 “Lord, when you set out from Seir
and marched across the fields of Edom,
the earth trembled,
and the cloudy skies poured down rain.
5 The mountains quaked in the presence of the Lord,
the God of Mount Sinai—
in the presence of the Lord,
the God of Israel.
Judges 5:4-5
New International Version
Revelation 16:20
New Living Translation
20 And every island disappeared, and all the mountains were leveled.
Read full chapter
Revelation 16:20
New International Version
20 Every island fled away and the mountains could not be found.(A)
Matthew 7:25
New Living Translation
25 Though the rain comes in torrents and the floodwaters rise and the winds beat against that house, it won’t collapse because it is built on bedrock.
Read full chapter
Matthew 7:25
New International Version
25 The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock.
Isaiah 5:3
New Living Translation
3 Now, you people of Jerusalem and Judah,
you judge between me and my vineyard.
Isaiah 5:3
New International Version
3 “Now you dwellers in Jerusalem and people of Judah,
judge between me and my vineyard.(A)
Psalm 18:4
New Living Translation
4 The ropes of death entangled me;
floods of destruction swept over me.
Psalm 18:4
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.