Add parallel Print Page Options

Day and night I have only tears for food,
    while my enemies continually taunt me, saying,
    “Where is this God of yours?”

Read full chapter

My tears(A) have been my food
    day and night,
while people say to me all day long,
    “Where is your God?”(B)

Read full chapter

10 Why should pagan nations be allowed to scoff,
    asking, “Where is their God?”
Show us your vengeance against the nations,
    for they have spilled the blood of your servants.

Read full chapter

10 Why should the nations say,
    “Where is their God?”(A)

Before our eyes, make known among the nations
    that you avenge(B) the outpoured blood(C) of your servants.

Read full chapter

Why let the nations say,
    “Where is their God?”

Read full chapter

Why do the nations say,
    “Where is their God?”(A)

Read full chapter

17 Let the priests, who minister in the Lord’s presence,
    stand and weep between the entry room to the Temple and the altar.
Let them pray, “Spare your people, Lord!
    Don’t let your special possession become an object of mockery.
Don’t let them become a joke for unbelieving foreigners who say,
    ‘Has the God of Israel left them?’”

Read full chapter

17 Let the priests, who minister(A) before the Lord,
    weep(B) between the portico and the altar.(C)
Let them say, “Spare your people, Lord.
    Do not make your inheritance an object of scorn,(D)
    a byword(E) among the nations.
Why should they say among the peoples,
    ‘Where is their God?(F)’”

Read full chapter

You have fed us with sorrow
    and made us drink tears by the bucketful.

Read full chapter

You have fed them with the bread of tears;(A)
    you have made them drink tears by the bowlful.(B)

Read full chapter

10 Their taunts break my bones.
    They scoff, “Where is this God of yours?”

Read full chapter

10 My bones suffer mortal agony(A)
    as my foes taunt(B) me,
saying to me all day long,
    “Where is your God?”(C)

Read full chapter

I eat ashes for food.
    My tears run down into my drink

Read full chapter

For I eat ashes(A) as my food
    and mingle my drink with tears(B)

Read full chapter

10 Then my enemies will see that the Lord is on my side.
    They will be ashamed that they taunted me, saying,
“So where is the Lord
    that God of yours?”
With my own eyes I will see their downfall;
    they will be trampled like mud in the streets.

Read full chapter

10 Then my enemy will see it
    and will be covered with shame,(A)
she who said to me,
    “Where is the Lord your God?”(B)
My eyes will see her downfall;(C)
    even now she will be trampled(D) underfoot
    like mire in the streets.

Read full chapter

12 O Lord, pay back our neighbors seven times
    for the scorn they have hurled at you.

Read full chapter

12 Pay back into the laps(A) of our neighbors seven times(B)
    the contempt they have hurled at you, Lord.

Read full chapter

“Is this the one who relies on the Lord?
    Then let the Lord save him!
If the Lord loves him so much,
    let the Lord rescue him!”

Read full chapter

“He trusts in the Lord,” they say,
    “let the Lord rescue him.(A)
Let him deliver him,(B)
    since he delights(C) in him.”

Read full chapter

So many are saying,
    “God will never rescue him!” Interlude[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:2 Hebrew Selah. The meaning of this word is uncertain, though it is probably a musical or literary term. It is rendered Interlude throughout the Psalms.

Many are saying of me,
    “God will not deliver him.(A)[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 3:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 4 and 8.

12 And perhaps the Lord will see that I am being wronged[a] and will bless me because of these curses today.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:12 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads see my iniquity.

12 It may be that the Lord will look upon my misery(A) and restore to me his covenant blessing(B) instead of his curse today.(C)

Read full chapter